Как понять серьезные намерения турецкого мужчины. Характер турецкого мужчины

И . Сегодня в игру вступают они − загорелые, белозубые, темноглазые и соблазнительные турецкие мужчины. Мастера комплиментов, снайперы прицельных горячих взглядов и чемпионы постельных игр. Но за «сказками Шахерезады» частенько следуют горькие слезы раскаяния. Жить с этими мужчинами бывает очень непросто. Так что если собираешься лететь на турецкий курорт – внимательно прочти нашу инструкцию!

Турецкие мужчины безумно романтичные, порой даже слишком! Они умеют красиво ухаживать, не стесняются в выражении своих чувств и способны вскружить голову любой красавице.

Помни, что Турция – мусульманская страна. Поэтому твоя сексуальность должна быть доступна только ему и никому другому. Для остальных мужчин ты можешь выглядеть красиво, элегантно, но только не сексуально. Так что никаких декольте и мини-юбок.

«Намус» (честь) – одно из ключевых понятий турецкого менталитета. Турецкий мужчина просто обязан оберегать честь женщин своей семьи, в первую очередь жены (невесты, подруги), а это ему будет легче сделать, если ты будешь прилично себя вести.

Для турка очень важно, что скажут его соседи, родственники и друзья. Чтобы угодить ему еще больше, ты должна вести себя так, чтобы понравиться тем, кого уважает и любит твой мужчина.

Турецкие мужчины к женщинам относятся как к собственности. И если уж он завоевал твое сердце, то будет считать тебя своей.

Знай, что турецкие мужчины очень (!) ревнивы и крайне вспыльчивы. Не смотри сюда, не смотри туда, с этим не общайся, это не покупай. И самое популярное выражение: «Это очень неприлично»! Ну что? Готова ли ты к этому? Подумай.

Запомни, невинная улыбка в ответ на комплимент может заставить его думать, что ты легкомысленная особа! Так что будь предельно осторожна!

Многие из них считают себя лидерами в отношениях и любят, чтобы им беспрекословно подчинялись. Если тебя такое устраивает и ты готова возлагать всю ответственность на его мужские плечи, то вперед!

Слава о любвеобильности «горячих турецких парней», кажется, обошла весь мир и закрепила за ними имидж неисправимых донжуанов. И на то есть основания.

На первом свидании веди себя естественно, немного кокетничай, строй из себя блондинку (но в меру) и не налегай на спиртные напитки. Турки не любят пьяных женщин.

Как правило, турецкие мужчины не любят умных и целеустремленных женщин. Они предпочитают, чтобы женщина не обладала особым интеллектом или же тщательно скрывала его в присутствии мужчины, а лучше занималась домашними делами и хранила очаг.

Главный плюс турецких мужчин – они очень любят детей: причем и своих, и чужих. Такие заботливые отцы сейчас на вес золота!

Никогда, слышишь, никогда не показывай ему свою самостоятельность! Не нужно в кафе или ресторане предлагать за себя заплатить (даже если у тебя деньги из кошелька вываливаются). Так ты можешь не только его обидеть, но и посадить себе на шею!

Домашние обязанности на мужские и женские турки не делят, а многие из них прекрасно готовят! И к тому же свободное время они с удовольствием проводят с семьей.

Вопреки разным мифам и страшилкам многоженство в Турции запрещено законом. За это даже могут посадить!

Запомни: все турки любят футбол! И будь готова, что следующее ваше свидание будет в ресторане, где пьют пиво турецкие болельщики.

Будь сдержанна и не позволяй ему сразу поцеловать себя. И конечно, никакого секса в день знакомства, иначе он потеряет к тебе интерес сразу после финала.

Запомни, если турок сказал нет, то никакие уговоры не помогут изменить его решение. Но в любом случае он оценит твое умение отстаивать свою позицию. Только не доводи дело до конфликта.

И не забывай, что с любым мужчиной не стоит быть слишком доверчивой. Удачи тебе!

О вкусах и цветах не спорят. Турецкая пословица

Турция, как лоскутное одеяло, – яркая и многогранная. За тысячи лет культура этой страны впитала в себя обычаи множества народов Средиземноморья, Ближнего Востока, Кавказа, Восточной Европы и Средней Азии.

Современная Турция – толерантное государство, где рады гостям. Но, как и любому другому народу, туркам приятно, когда приезжие знают их традиции. Если они увидят, что вы соблюдаете местный этикет, будьте уверены – турки проявят к вам верх пиетета и почтения.

Мир в стране, мир во всём мире

Турция – мусульманская страна. 96% населения исповедует ислам. Однако Турция – первая мусульманская страна, где религия отделена от государства.

Тем не менее, стоит помнить, что ислам оказывает огромное влияние на культуру и повседневную жизнь местных жителей. Многие правила этикета продиктованы особенностями этой религии.

Если в крупных городах много прогрессивной европеизированной молодежи (девушки не носят платки, пары могут идти за руки и т.д.), то в турецкой глубинке нравы намного строже.

Турки трепетно относятся к своей истории. А главная фигура на ее современном отрезке – Мустафа Ататюрк.

Он сделал Турцию такой, какая она есть сейчас, и турки благодарны ему за это. Если сказать, что Ататюрка почитают, – ничего не сказать. Высказываться негативно об этом политическом лидере – проявлять неуважение к турецкому народу.

Также есть две темы, которые лучше не затрагивать в общении с турками – курды и Кипр. Кроме того, не стоит называть Стамбул Константинополем и путать столицу государства (главный город Турции сейчас – Анкара).

Тааагил!

Приезжая на турецкий курорт, мы редко заботимся о том, чтобы выучить местные фразы приветствия и прощания. А зря! Туркам очень приятно, когда они слышат от иностранца «Merhaba».

«Merhaba» («мерхаба» (иногда «х» не произносится)) – это обычное приветствие, переводится как «Здравствуйте!».

Также часто можно услышать «Selam» («селям»), что означает «Привет!» и употребляется в неформальной обстановке.

Уходя, говорят «Iyi günler» («ийи гюнлер»), что дословно переводится как «Добрый день!», но при прощании означает – «Всего хорошего!». Также попрощаться можно словами:

  • Güle güle («гюле гюле») – До свидания (говорят остающиеся).
  • Hoşça kal («хошча кал») – Счастливо оставаться (говорит уходящий).
  • Goruüşürüz («герющуруз») – Увидимся.

Что касается невербальной коммуникации, то мужчины (!), если они близкие друзья или родственники, могут при встрече обниматься, целовать друг друга в щеку. Посторонние мужчины приветствуют друг друга рукопожатиями (подают всегда правую руку).

Если при встрече руку для рукопожатия подает женщина, это выглядит странно. Из-за этого туристки часто попадают впросак. Для турка, порой, этот жест означает, что женщина готова познакомиться ооочень близко.

Турецкий этикет строго регламентирует отношения между лицами разных поколений. Турки почитают стариков. Обращаясь к старшим (если это не родственники и не близкие друзья), принято добавлять к имени уважительный суффикс – «бей» («господин») или «ханым» («госпожа»).

Родственников старшего поколения приветствуют, целуя руку (тыльную сторону ладони) и прикладывая ее ко лбу.

На вопрос «Как дела?» («Nasılsiniz» – «Насылсыныз») чаще всего отвечают позитивно – жаловаться на свои заботы не принято.

Зато обязательно следует употреблять «волшебные» слова:

  • Teşekkürler («тещекюлэр») или teşekkür ederim («тэщекюр эдэрим») – спасибо.
  • Lütfen («Лютфэн») – пожалуйста (просьба).
  • Bir şey değil («Бир щэй дэиль») – пожалуйста (благодарность).

Язык жестов

Турки используют необычный для европейцев язык тела. Приезжая в эту страну, будьте осторожны с привычными для вас жестами – для местных жителей они могут иметь другой смысл.

Так, поворот головы вправо-влево (наш жест «нет») вовсе не означает отрицание. Чаще всего, так турки показывают непонимание – «Я не знаю, о чем вы говорите».

Одинарный кивок головой, как у нас, означает «Да», а вот тот же жест, сопровождаемый щелчком языка, – это уже твердое «Нет». Вообще, щелчок языком в турецкой культуре – знак отрицания, неодобрения чего-либо.

Щелчок пальцами, напротив, демонстрирует положительное отношение. При этом заменить этот жест привычным для нас пальцем вверх нельзя – в Турции этот жест считается некрасивым.

Чтобы вежливо отказаться от предложения или поблагодарить за услугу на языке тела, следует приложить руку к груди.

На улице

Правила поведения на улицах турецких городов и сел продиктованы, главным образом, исламом. Чем провинциальнее местность, тем строже нравы и тем аккуратнее стоит вести себя в общественных местах.

Как такового дресс-кода нет, но помните:

нельзя приближаться к мечетям и другим религиозным объектам в шортах, коротких юбках, кофтах и платьях с открытыми плечами.

Многие туристы считают, что пляжную моду (купальники, парео) можно переносить на улицы города. Это не так. Променад в купальнике или только шортах (без верха) – выглядит, по меньшей мере, странно.

Что касается поведения на пляже, то здесь вновь стоит вспомнить о том, что большинство турков – мусульмане. На территории многих отелей не запрещено загорать топлес. Но все же, по местным меркам это вульгарно.

Если, гуляя по городу, вы вдруг захотите сфотографировать мужчину-турка, то следует спросить у него разрешения; а вот фотографировать турчанок (особенно, если они носят платок) вовсе не рекомендуется.

Ислам накладывает отпечаток и на отношение к алкоголю. Иностранец может купить спиртное в магазине (только в Рамадан полки с ним закрываются), но вот употреблять его в общественном месте не стоит. Также турки редко едят на ходу.

Кстати, во время священного для мусульман месяца Рамадан, когда верующие воздерживаются от еды, воды и курения с восхода до заката, не стоит есть и курить в их присутствии. Это будет вашим знаком уважения, который не останется незамеченным.

В транспорте

В крупных турецких городах (Стамбул, Анкара) для оплаты проезда в государственном общественном транспорте используют специальные электронные карты.

Если у вас закончились деньги на ней, не волнуйтесь – местные жители весьма отзывчивы. Часто помогают приезжим, оплачивая их проезд своей картой.

При этом, отблагодарить их в ответ наличными вряд ли получится – не возьмут. Если турки помогают, то от души.

Для европейца турецкая транспортная система может показаться адом. (Речь о крупных городах.) Водители практически не пользуются поворотниками – будьте осторожны! Зато любят погудеть клаксонами. Это такой способ «общения». Если у нас сигналят, чтобы предупредить об опасности, то в Турции – по любому поводу (долго не загорается зеленый, проехал знакомый, кто-то слишком медленно едет впереди и т.д. и т.п.).


При посадке в метро или трамвай – настоящая толкучка. Дело в том, что турки не ждут, пока прибывшие выйдут из вагона, они просто лезут вперед, расталкивая всех.

В автобусе или долмуше (турецкие «маршрутки»), если есть выбор мест, не садитесь рядом с незнакомой женщиной, если вы мужчина. Это не принято. А девушкам, напротив, лучше выбирать место рядом с девушками.

В гостях

Гостеприимство (misafirperverlik) – важный элемент турецкой культуры. Особенно в провинции. Гостю всегда предлагают все самое лучшее, независимо от достатка семьи.

От приглашения в гости трудно отказаться (и лучше этого не делать) – оно всегда обставлено рядом изящных предлогов. Если вы действительно не можете его принять, то лучше сошлитесь на занятость – эту причину турки поймут.

Что касается подарков для хозяев дома, то в Турции есть такая поговорка: «Поели сладко – сладко поговорили». Ее вполне можно воспринять буквально – принесите в подарок сладости. Отличным презентом будет также сувенир из вашей страны.

Увидели в подъезде или перед входом в дом кучу обуви? Не удивляйтесь! Это верный признак – здесь живут турки. В Турции не принято разуваться в доме (турецкие хозяйки следят за чистотой), обувь оставляют за порогом.


Внутри вам предложат тапочки. В турецких семьях, как правило, есть специальные – «гостевые». Не нравится ходить в чужих тапочках? Принесите с собой свои. В Турции этот поступок будет абсолютно нормальным.

Турецкие дома обычно разделены на гостевую и частную зоны. Не пытайтесь заглянуть за закрытые двери и не просите экскурсию по дому – это невежливо.

Также в некоторых консервативных семьях не принято приступать к трапезе без разрешения старшего и даже курить без его одобрения. Кстати, многие турки курят.

Визит в гости вряд ли продлится меньше двух часов. Вас не только напоят чаем или кофе, но и вкусно накормят. Но и задерживаться допоздна не рекомендуется.

За столом

Стоит различать домашнюю трапезу и обед в ресторане.

В первом случае, традиционный турецкий обед, как правило, проходит в присутствии всех членов семьи. При этом едят за низким столиком, сидя «по-турецки» на полу на подушках или циновках. Стопы прячут под стол.


Блюда (их, как правило, три и более) ставят на большой поднос и подают на стол. С этого подноса можно накладывать еду себе в тарелку (руками или общей ложкой). Но делать это нужно только правой рукой и ни в коем случае не выбирать кусочек получше. Это верх неуважения к хозяевам дома.

В праздники на стол нередко ставится национальная анисовая водка раки (она же ракы, она же ракия). Произнеся тост, чокаются только донышками рюмки, а ставя сосуд на стол, нужно подумать о тех, кто не смог присутствовать с вами.

За столом считается некультурным разговаривать без разрешения старшего, а также широко открывать рот (например, чтобы воспользоваться зубочисткой).

Если вам предложили попробовать какое-то блюдо (фирменная долма хозяйки), не стоит отказываться, даже если вы не голодны. Иначе можно обидеть хозяев, и вопросов «Не вкусно?», «Не нравится?» — не избежать. Не обязательно доедать до конца, но попробовать нужно.

Что касается обеда в ресторане, здесь, чаще всего, можно встретить европейский стиль – обычные столы, стулья, сервировка.

Турки, как и мы, любят чай. Его пьют много раз в день. Делают это из специальных стеклянных грушевидных стаканов без ручки. Такая форма позволяет дольше сохранять напиток горячим и любоваться его красивым насыщенным цветом.

Больше чая турки любят, пожалуй, только сладкое. Они едят сладости когда угодно: до обеда, после обеда, до чая, после чая. Но никогда не вместе с чаем. Если вы начнете есть, к примеру, рахат-лукум вприкуску с чаем, на вас посмотрят косо. Также не стоит заказывать чай одновременно с основным блюдом (вместо газировки, чтобы запивать еду).

В кафе и других заведениях принято оставлять чаевые.

Деловой этикет

Турецкая бизнес-культура дуалична: с одной стороны, турки стараются делать все по-европейски (деловые костюмы, визитки, рукопожатия), с другой – не могут отстраниться от своих корней.

В общении с деловыми партнерами важную роль играют личные взаимоотношения. Укреплять их принято на переговорах, которые часто носят неформальный характер.

Обед или ужин всегда оплачивает принимающая сторона. Не следует спрашивать размер счета, а также сообщать его своим турецким гостям – это нарушение этикета.

Турецкие бизнесмены не всегда отличаются немецкой пунктуальностью и прямолинейностью. По возможности избегайте строгих дедлайнов и не говорите категорично «Нет». В Турции вежливый отказ – это мягкий отказ.

В начале деловой встречи принято делать комплименты (например, в адрес страны, культуры или компании) и дарить сувениры. По ходу переговоров турецкие партнеры могут легко отвлекаться на телефон. Не принимайте на свой счет – это всего лишь одна из особенностей турецкого .

В целом, турки в бизнесе подчеркнуто вежливы, и ждут этого в ответ.

Bilmemek ayıp değil, sormamak öğrenmemek ayıp (Нестыдно не знать – стыдно не учиться. Турецкая пословица)

Теперь вы знаете, как вести себя в Турции. Есть что добавить? Добро пожаловать в комментарии.

Содержание:

Турция – рай для иностранных туристов. Хороший сервис и умеренные цены вызывают у русских женщин желание посещать эту страну снова и снова. Но берега солнечного полуострова дарят воспоминания не только о приятном отдыхе, но и о местных темпераментных мужчинах. Трудно устоять перед красотой этих жгучих и загорелых брюнетов. Но одно дело закрутить курортный роман, а совсем другое – построить с турком серьезные отношения .

Как понравиться турецкому мужчине?

В Турции бытует мнение, что все славянские женщины легкого поведения. Это связано с тем, что в 90-годах прошлого века туда хлынул поток русских «ночных бабочек». Вероятно, среди них было много Наташ, потому что турки привыкли называть всех славянских туристок Наташами. Естественно, такое обращение имеет пренебрежительный оттенок. Кроме того, в турецких СМИ развернулась настоящая пропаганда против русских девушек.

Однако не все турки плохого мнения об иностранках. Многие из них мечтают встретить хорошую русскую девушку. Но чтобы , нужно проявить все свои лучшие качества и максимально скрыть недостатки. Помните, что с легкодоступными барышнями турецкие мужчины только развлекаются.

Большое значение имеет то, где родился турецкий парень и какое у него воспитание. Турция – это уникальная страна, расположенная на грани европейской и азиатской цивилизаций. Жители больших городов сильно поддаются влиянию западной культуры, поэтому их вполне можно считать современными людьми. Лучше искать именно такого турецкого мужчину. Но если ваш друг родом с маленького городка или деревни на востоке страны, вам придется нелегко. В турецкой глубинке люди все еще верны старым строгим обычаям.

Если хотите понравиться турецкому мужчине, не одевайтесь слишком вызывающе, не открывайте грудь и ноги выше колена. Конечно, исключением является пляж, где все отдыхают в купальниках. За такой «наряд» турок не станет вас осуждать, но когда пойдете с ним на свидание, оденьтесь поприличнее. Еще в начале знакомства важно показать себя с хорошей стороны, а также выяснить истинные намерения кавалера. Ведь многие турки просто ищут себе красивых любовниц.

Турецкие мужчины в отношениях

Турки – те еще сказочники. Они умеют вешать лапшу и делать комплименты. Но все, что вы услышали от турецкого парня, нужно делить на восемь. Лучше выясните реальный уровень его дохода, ведь если мужчина не богат и не имеет собственного жилья, то вам, скорее всего, придется жить с его родителями.

В Турции большой разрыв между богатыми и бедными, но каждый турок пытается показаться богаче, чем есть на самом деле. Кроме того, мусульманские мужчины выглядят старше своих лет. Например, выпускник школы может выглядеть как студент-старшекурсник, а молодой специалист после университета – как солидный жених. Этот факт турки часто используют, чтобы охмурить иностранных девушек.

Турецкие мужчины умеют красиво ухаживать, любят дарить подарки, угощать сладостями. В Азии в отношениях доминирует мужчина, но если сравнивать Турцию с другими мусульманскими странами, она, безусловно, наиболее демократична. Носить паранджу вас никто не заставит, но приготовьтесь к тому, что вас повсюду будет сопровождать парень, а в будущем – муж. Конечно, никто не запретит девушке самой ходить по магазинам или гулять по городу, но в Турции не принято, чтобы женщины посещали рестораны или развлекательные центры без своих мужчин. Поэтому вам придется поменять некоторые привычки.

Ревнивы ли турки ? Очень! Но если вы не будете давать повода для подозрений, ваш мужчина будет волноваться меньше. Важно не наткнуться на семейного деспота, ведь в генах турков заложено доминировать над женщиной. Поэтому хорошо изучите своего избранника, прежде чем связать себя узами брака. Имейте в виду, что турки очень настойчивые. Если турецкий мужчина задался целью завоевать ваше расположение, он обязательно этого добьется. Но избавиться от ухаживаний назойливого кавалера будет крайне трудно. Иногда русским девушкам приходиться буквально бежать из солнечной страны.

Турецкая семья

Как уже говорить выше, оптимальный вариант для вас – состоятельный мужчина, который накопил на свою квартиру. Ужиться с родственника турецкого мужа будет непросто. В родительском доме зачастую живут не только отец и мать, но и незамужние сестры парня, и его младшие братья с женами. Турецкие женщины хоть и ведут себя сдержанно в общении с мужчинами, но между собой еще как любят выяснять отношения. Их «внутригаремные» страсти смело можно сравнить с теми, которые кипели в сериале «Великолепный век». Будьте готовы к самому худшему – родственницы мужа могут устроить вам бойкот и буквально выжить из дома.

Ваш кавалер должен быть холостяком. Это еще одно важное условие счастливых отношений с турецким мужчиной. Многие женатые турки обещают наивным иностранкам сказочную любовь и беззаботную семейную жизнь. Вот только под «семейной жизнью» они подразумевают содержание женщины, а не законный брак с ней. Турки редко разводятся , ведь это… невыгодно. Дело в том, что по законодательству турецкий мужчина обязан платить алименты не только на детей, но и на безработную бывшую супругу. А не работает в Турции большинство женщин.

Для прекрасной русской любовницы турок может даже купить отдельную квартиру. Он будет время от времени наведываться, чтобы удовлетворять свои романтические и страстные стремления. Ну и конечно, будет обеспечивать женщину деньгами. Многих русских девушек вполне устраивают такие отношения.

Но вернемся к законному браку. Турецкий муж – настоящий добытчик и защитник. Но часть его доходов будет уходить на помощь родственникам. Турки любят детей , особенно девочек. В Турции мальчики больше привязаны к матерям, а дочки – к отцам. Если дело дойдет до развода, детей отдадут матери. Но если супруг докажет, что она вела себя недостойно, суд станет на его сторону. После развода турок будет помогать детям, даже если они уедут с матерью в другую страну. Турецкие мужчины лелеют семейные традиции, отказываться от ребенка для них низко и позорно.

У любой национальности есть свои особенности. Это не мешает огромному количеству русских девушек и турецких мужчин находить друг друга, влюбляться, создавать семьи и воспитывать детей-билингвов.

Но смешанный брак – это часто лишний повод для конфликтов, связанных, чаще всего, с непониманием культуры, традиций и языка. Попробуем разобраться в турецких мужчинах, тем более 14 февраля – отличный повод поговорить о любви и отношениях.

Семья – на первом месте

Турки очень привязаны к семье, готовы заботиться, обеспечивать, что делает их завидными претендентами на роль мужей. Но есть и обратная сторона медали. Во-первых, для турка его семья, родственники, даже не особо близкие, имеют большое значение, так что совместные праздники и приход гостей могут напоминать татаро-монгольское нашествие. Во-вторых, влияние родители на личную жизнь сына может быть настолько велико, что если турецкая мама не одобрит невесту, тем более иностранку, о серьезных отношениях можно забыть. И неважно, сколько лет сыну – 20 или 40. Правда, обычно это типично для более религиозных семей.

Запишитесь на бесплатное занятие по турецкому языку

Патриотизм

“Ne mutlu türküm diyene!” («Какое счастье называть себя турком!»). В этой емкой фразе, сказанной Ататюрком, соединяется вся любовь и гордость любого турка за свою страну и нацию. Турецкий флаг, портрет Ататюрка и другие символы Турецкой республики – это святое. И если вы решили связать свою жизнь с турком, принять нужно будет и его Родину. Со всеми минусам и плюсами, хотя последних очевидно больше.

Консерватизм

Турки принципиальны в своих пристрастиях. Они болезненно воспринимают перемены и новшества. Это проявляется и в бизнесе, и в личной жизни. Очень сложно заставить турка попробовать новое подозрительное блюдо, вроде суши или селедки под шубой. Зато борщ почему-то обожает почти каждый второй турок. Хотите покорить сердце турецкого мужчины – учитесь готовить борщ.

Эмоциональность

Многие отмечают, что турецкие мужчины, несмотря на свой мужественный внешний вид, довольно ранимы, чувствительны, романтичны, страстны и по-детски обидчивы. Турок вряд ли будет возражать против просмотра хорошей мелодрамы. Но их эмоции могут меняться также резко, как погода на юге зимой, а это может часто заставать врасплох. Так солнечный жаркий день резко сменяется холодным ветром и ночной грозой. Турки легко делают комплименты, признаются в любви, зовут замуж, обещают звезды и луну с неба, что также быстро они могут передумать и раствориться в небытие.

Полигамность

Пожалуй, в глубине души каждый турок больше, чем любой другой мужчина, считает себя султаном Сулейманом и мечтает о гареме. Их нередко можно поймать с «поличным», как в реальной, так и виртуальной жизни. Турки, даже женатые, - активные пользователи сайтов знакомств и социальных сетей, способны работать на два, а то и три «фронта», при этом не испытывая ни малейших угрызений совести. Но не дай Бог, если кто-то начнет флиртовать с его избранницей.

Ревность

Турецкие мужчины зачастую настолько ревнивы, что могут запрещать своей подруге или жене работать, следят за целомудренностью одежды, контролируют звонки и переписки, не разрешают уезжать куда-то без него или возвращаться поздно домой. Зато фраза «Benim eşim türk» («Мой муж – турок») действует как магическое заклинание на приставучих пикаперов, желающих познакомиться.

Практичность

Редкий турок понимает без объяснений, зачем нужно дарить девушке цветы, когда вокруг и так красота. Исключение – разве что День Всех Влюбленных (Sevgililer günü). Да и то это может быть не стильный букет, а комнатное растение. Турки – ребята практичные, так что и в качестве подарка могут выступать вещи, полезные в хозяйстве. Зато ни один турок не позволит заплатить за себя женщине в кафе или ресторане. Это дело чести.

Любовь к чистоте

Несмотря на расхожие стереотипы, турки отличаются особой чистоплотностью. Накладывает отпечаток и религия. Это может доходить до брезгливости, и турки не пойдут есть в кафе, где грязь на кухне и на столах. В турецком доме должна царить идеальная чистота. Правда, эта обязанность ложится в основном на плечи жены, хранительницы очага.

Футбол

Турки очень любят футбол, а деление на фанатов того или иного клуба довольно строгое. И если ваш турецкий избранник болеет за «Бешикташ», даже не думайте заявить, что «Фенербахче» вам нравится гораздо больше футболистов в черно-белую полоску. Турки любят смотреть футбол в компании друзей в каком-нибудь баре. На каждый гол реагируют с присущей им эмоциональностью.

Общественное мнение

Осуждение, со стороны соседей, друзей, семьи, коллег, прохожих, сопровождаемое цоканьем языка, покачиванием головы, сплетнями и пересудами, – явление, которое турки предпочитают избегать. Они стараются со всеми поддерживать хорошие отношения, считая, что «худой мир – лучше доброй ссоры». Проявлять открыто свои чувства на публике у турок тоже не очень принято, так что увидеть откровенно целующиеся парочки можно, разве что, в больших городах или в разгар сезона на курортах или в ночных клубах.

Турецкий язык

Многие турки легко говорят на разных иностранных языках, в том числе и на русском, но все-таки родной турецкий язык им ближе, а для многих турецких слов и выражений просто сложно подобрать аналоги. Так что знание турецкого – большое преимущество в глазах турецкого мужчины.

Порадуйте себя или своего любимого! В честь праздника Всех влюбленных Курсы турецкого языка «Диалог» дарят скидку 14% на онлайн курс "Эффективный турецкий" ()!

Можете переслать ссылку своему турецкому бойфренду или мужу – это будет отличным намеком на практичный подарок. И язык подтянете, и турецкого мужчину порадуете, заявив о серьезности своих намерений выучить наконец его родной язык.

СЛОВАРИК:

Aşk («ашк») - любовь

Aile («аиле») – семья

Sevgililer günü («севгелилер гюню») – День Влюбленных

Eş(«эш») – супруг

Temiz(«тэмиз») – чистый

Kıskançlık («кысканчлык») – ревность

Была ли статья полезной?