Побег из Гулага (фильм). Крестный путь корнеллиуса роста Хью Гласс и его возвращение из мёртвых

Человек постоянно встает перед выбором. Иногда это выбор простой, не обременительный. А иногда от выбора зависит жизнь. Но бывают ситуации, когда делать выбор вынуждает ситуация, и наградой будет свобода. А вот риск при этом огромный, шансов достичь ее почти нет, но люди определенного склада все равно идут вперед, они совершают деяния на грани возможного.
Давайте посмотрим на несколько таких побегов на грани реальности.

1. За Берлинскую стену на шаре

После Второй мировой Германия осталась разделена на две части. В Восточной строили социализм, Западная оставалась капиталистическая. Разные идеологии, разный уровень жизни, но неистребимая вера, что на западе живется лучше и стремление там оказаться. Именно эта тяга в какой-то момент обуяла Пэтера Штрельцика и Гюнтера Вэтцеля. Они хотели перебраться через Железный занавес вместе со своими семьями. Легально это сделать было невозможно, нужно было искать другие пути.

В качестве такого средства был выбран воздушный шар. При этом никаких познаний в воздухоплавании у мужчин не было, но было жгучее желание и немного литературы. Нет, сначала-то они хотели лететь на вертолете, но не удалось достать подходящий мотор, а тут как раз удачно подвернулась передача про полеты на шарах….

Лучше бы они Жуля Верна почитали, про «Таинственный остров».
И вот началось создание первой версии. Огромное количество материи, обрабатываемой на древней швейной машинке, старый мотоциклетный мотор, автомобильный глушитель и дымовая труба – все это в комплексе и стало со временем искомым воздушным шаром.

Для первого испытания семьи выбрали дальний лесок, но эффект оказался неожиданным. Шар так и не смог подняться, оказалось, что материя недостаточно плотная и не держит воздух. Таким образом, версия первая погибла в огне, а заговорщики отправились в другой конец страны за подходящим материалом. Бедная швейная машинка перестала справляться, и мужчины снабдили ее электрическим мотором.
И вот через 16 месяцев к моменту вылета шара-2 семья Вэтцель отказалась от столь рискованного предприятия, а Штрельцик отправились к своей мечте. Полет оказался успешным, почти. Всего за 200 метров от границы шар рухнул. Его пришлось оставить и быстро убегать с места катастрофы.

Было ясно, что шар найдут, спецслужбы Восточной Германии работали хорошо, и быстро бы нашли всех заговорщиков в полном комплекте. Особенно учитывая количество закупленной ткани для первых двух попыток.

Для третьего шара ткань скупали уже аккуратнее, брали понемногу плащевку, гардины, простыни по всей стране. Шар должен был суметь поднять 8 человек и перенести все же их через границу.
Шар-3 был шириной 18м и высотой почти 23 м. Он оказался крупнейшим летавшим над Европой воздушным шаром. Полет оказался запоминающимся: высоту шар набирал нормально, но в процессе была опрокинута горелка, начался пожар, закончился газ в баллонах.

Беглецов заметили пограничники, но пока те решали, открывать ли огонь, шар приземлился уже за линией границы. Но и в этот момент из-за темноты и потери ориентации воздухоплаватели не были уверенны, где именно они находятся. Только встреча с полицией Западной Германии убедила окончательно – удался!
Самым главным достояние семей оказалась бутылка шампанского в корзине, именно ей они и отпраздновали свой удачный побег.

2. Пешком через Россию

После Великой Отечественной многих военнопленных в различные труднодоступные места России. Одним из таких мест были свинцовые рудники на мысе Дежнева, крайней восточной точке Евразии.

В этих местах у заключенных был выбор или быстрая смерть в шахте под завалом, или менее быстрая, но тоже смерть от отравлений свинцом. Других альтернатив не было. Точнее они не предусматривались, ведь бежать было некуда – ближе только через Тихий океан в Америку, чем к жилым местам СССР. Но немецкий военнопленный Корнелиус Рост, бывший десантник, с четырьмя товарищами на побег все же решились.

Они запасли немного еды, раздобыли пистолет, лыжи и начали долгий путь на запад, всего-то 14 тысяч километров. Во время пути один из беглецов застрелил троих, а Роста столкнул со скалы и бросил. Но Корнелиус выжил, сумел добраться до лесного поселка, представился там «сопровождающим стройматериалы».

В поселке ему выдали одежду, и даже билет на поезд. Так он преодолел в комфорте 650 км и добрался до Центральной Азии. После этого до Северного Кавказа автостопом (по пути ограбил железнодорожную станцию) и с помощью сердобольного парня пересек границу СССР, оказавшись на свободе, в Иране…

3. Через две границы

Во время Второй мировой на территории Чехии с нацистами в свои 13 и 15 лет воевали братья Йозеф и Чтирад Масины. Но установленный в стране после войны режим ребятам напомнил тех же самых нацистов. В результате они по прошлому опыту организовали группу сопротивления – занимались нападениями на полицейские участки, убивали, похищали боеприпасы и оружие.

К 1953 году они решили бежать из страны. Но покинуть территорию коммунистических режимов можно было только преодолев две границы – между Чехословакией и Восточной Германией и потом между Восточной и Западной Германией. Группа прошла по Чехии, уничтожая всех, кто вставал на ее пути. После преодоления первой границы они оказались в Восточной Германии, где их уже искали. К этому моменту полиция объединила свои силы с армией, даже задействовали расквартированные там советские войска. Всего в операции по поимке участвовали более 5 тысяч человек.

Последняя стычка состоялась на станции во время перехода границы, тогда погибло 3 полицейских. А братьям Масинам и Милану Паумеру удалось перебраться через границу, последний, кстати, проехал под вагоном берлинского метро.
А вот после побегов братья сумели себя полностью реализовать, поступив в войска специального назначения США и проходя службу в Форт-Брэгг.

4. Из Китая в Германию

Полеты на самолетах времен Первой мировой были делом сложным и очень рискованным. Этот тезис смог оценить в полной мере немецкий пилот Гюнтер Плюшов. Он служил на базе германской армии Циндао, занимаясь разведывательными и бомбардировочными полетами над японскими войсками. Именно благодаря его единственному исправному Rumpler 3С было задержано продвижение японских подразделений.
6 ноября 1914 года, накануне сдачи базы, Плюшов получил пакет с секретными документами и приказ доставить их на нейтральную территорию.

Летчику удалось прорваться через огонь зениток, преодолеть 250 км над территорией, занятой вражескими войсками и совершить аварийную посадку на рисовом поле. Там он сжег свой самолет и добрался пешком до ближайшего города. Здесь ему удалось избежать встречи с китайскими властями и пробраться на судно до Нанкина. В столице Китая Гюнтер убедил некую даму раздобыть ему швейцарский паспорт и билет на пароход. Корабль шел в Сан-Франциско.

Одиссея продолжилась на американском континенте. За нелегальным эмигрантом уже охотилось огромное количество людей, включая и немецкое правительство. Но беглецу удалось на поезде пересечь континент и добраться до Нью-Йорка, откуда он отчалил на судне, направляющемся к Италии. Эта страна тогда хранила в военном конфликте нейтралитет.

Но неожиданно в Гибралтаре корабль причалили и Плюшова арестовали британские власти. Гюнтер был заключен в лагере военнопленных на юге Англии под усиленным надзором. Но и оттуда ему удалось бежать, оказавшись единственным удачливым беглецом-немцем за всю историю войны.

После побега Плюшов оказался в Голландии, откуда в 1916 перебрался домой в Германию. После войны он выпустил несколько книг, в том числе и о свой одиссеи, а также занимался исследованием Южной Америке, где и погиб в 1931 году.

5. Путешествие в Тибет Фрэнка Бессака

Учёный-антрополог Фрэнк Бессак изучал жизнь кочевников Внутренней Монголии. К лету 1949 года Китайская революция достигла степей западной части страны, и Бессак решил покинуть опасную территорию. При этом он использовал свои навыки бывшего коммандос, спасавшего во Время второй мировой войны раненных американских пилотов. Кроме того он был агентом Управления стратегических служб, предшественника ЦРУ.

Поэтому Бессак с группой товарищей, среди которых оказался и агент ЦРУ Маккирнан, присоединились к войскам антикитайского лидера Османа Батора. Альше их путь лежал в Тибет, сохранявший на тот момент ещё независимость. Правда, иностранцев там не приветствовали, но Маккирнан по радио связался с Госдепартаментом США с просьбой предупредить тибетскую сторону о подходе их группы, что бы избежать проблем на границе.

Чтобы попасть в Тибет, беглецам нужно было пересечь пустыню, которую местные назвали Белой смертью. Карты пустыни были, но все источники на них были зашифрованы, да и много совершенно неясных пометок тоже было достаточно.

Но все же группа сумела добраться к зиме до гор около Тибета, даже не смотря на нехватку воды и разреженный воздух. Тут они остались на зимовку в лагере. К счастью путешественник взяли с собой достаточно книг, которые они перечитывали по многу раз, спасаясь от скуки. А затем бумагу использовали.

И вот в марте, хоть холод был еще сильный, а топливом служил только навоз яков, горы стали проходимыми и компания двинулась дальше. В апреле беглецам, наконец, удалось достичь первого поселения тибетских кочевников и мужчины пошли к пограничникам.

А пограничники открыли огонь. В результате с тяжелыми ранениями выжили только Бессак и еще один мужчина. Их вместе с мешком с головами остальных компаньонов отправили в Лхасу. А на полпути навстречу им встретился курьер с разрешением на въезд всей компании. Он опоздал всего на 5 дней…

За нерасторопность капитана пограничников было предложено расстрелять Бессаку. Антрополог отказался, тогда весь патруль военно-полевой суд приговорил к суровому наказанию, которое опять благодаря заступничеству Бессака, заменили поркой. Пребывание в Тибете прошло для Фрэнка удачно, его даже благословил Далай Лама. Дальше все было «просто»: через Гималаи в Индию на муле 500 км. По сравнению с общей длиной маршрута в 3 тысячи км и год времени – это немного.

6. Воскресший из мёртвых

Корнелиус, Генрих Генрих Корнелиус (известен как Агриппа из Неттесгейма; 1486, Кёльн 1536, Гренобль) даровитый и богатый познаниями, но склонный к мистике писатель, врач, философ, астролог и адвокат. Имя Агриппа взял в честь основателя своего… … Википедия

Карл Август Петер Корнелиус (нем. Carl August Peter Cornelius; 24 декабря 1824, Майнц 26 октября 1874, там же) немецкий композитор и музыкальный критик. Племянник художника Петера Корнелиуса. Рано начал учиться музыке и сочинять романсы… … Википедия

Карл Адольф Корнелиус (нем. Karl Adolf Cornelius; 12 марта 1819, Вюрцбург 10 февраля 1903, Мюнхен) немецкий историк. Область занятий Корнелиуса эпоха Реформации. Его сочинение: «Geschichte des Münsterischen Aufruhrs» (1855 1860) основывается… … Википедия

Корнелиус - Петер фон (Cornelius, Peter von) 1783, Дюссельдорф 1867, Берлин. Немецкий художник, рисовальщик. С 1795 по 1800 учился в дюссельдорфской Академии художеств, где преподавал его отец. С 1809 по 1811 жил во Франкфурте на Майне. С 1811 поселился в… … Европейское искусство: Живопись. Скульптура. Графика: Энциклопедия

- (Cornelius) Петер (24 XII 1824, Майнц 26 X 1874, там же) нем. композитор и муз. критик. Род. в семье актёров. В юности был актёром, затем виолончелистом в т ре Майнца. В 1844 48 брал уроки композиции у З. Дена в Берлине. Писал муз. критич … Музыкальная энциклопедия

Карл Себастьян Корнелиус (нем. Karl Sebastian Cornelius; 1819 1896) немецкий физик. С 1851 читал в Галле лекции по физике, механике, физической географии и метеорологии. Напечатал: «Die Lehre von der Elektricität und dem Magnetismus. Versuch… … Википедия

Переводч. с фр. 1810 1820 гг. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия

- (Cornelius) Петер фон (23.9.1783, Дюссельдорф, 6.3.1867, Берлин), немецкий живописец. Учился в АХ в Дюссельдорфе (с 1795), в 1811 19 входил в группировку назарейцев (См. Назарейцы) в Риме, с 1821 директор дюссельдорфской, с 1825… … Большая советская энциклопедия

- (Cornelius), Ганс (27 сент. 1863 – 23 авг. 1947) – нем. философ, представитель махизма, стремившийся дополнить его имманентной философией и прагматизмом Джемса. Проф. философии в Мюнхене (с 1903), во Франкфурте на Майне (с 1910). Основой… … Философская энциклопедия

Книги

  • Философия естественной магии , Корнелиус Агриппа Генри. Во второй половине 1509 года и в первые месяцы 1510 года Корнелиус Агриппа, прославившийся в свое время как маг, собирал все мистические знания, добытые энергией и рвением своей молодости, и…
  • Дрейфующее общество , Корнелиус Касториадис. Если бы понадобилось подытожить в форме вывода направляющую линию политической мысли Касториадиса - развивавшейся в чрезвычайно многочисленных работах и представленную в ее динамике…
(1919-03-27 )

Биография

Рост родился 27 марта 1919 года в Куфштайне в Австрии. Когда началась Вторая Мировая Война Рост жил в Мюнхене . Во время войны Корнелиус попал в плен и содержался на территории СССР.

После войны Рост устроился работать в типографии Франца Эренвирта. На новой работе Рост испортил много обложек. Эренвирт решил узнать причину ошибок, и Рост поведал ему историю о том, как в лагере для военнопленных заработал дальтонизм . Эренвирт попросил Ротса записать эту историю, но оригинальный текст Корнелиуса был скупо написан, из-за чего Эренвирт, заинтересовавшись этой историей, нанял профессионального писателя Йозефа Мартина Бауэра, чтобы тот довёл текст Роста до ума. Корнелиус Рост умер 18 октября 1983 года и был похоронен на Центральном Кладбище Мюнхена. Его настоящая личность была обнародована только спустя 20 лет после его смерти, по причине опасения преследований со стороны КГБ , когда сын Эренвирта Мартин рассказал всё радиожурналисту Артуру Дительманну, когда тот готовил материал по случаю 100-летнего юбилея со дня рождения Бауэра.

Книга

Дительманн в 2010 году привёл различные исследования относительно истории Роста, из которых выяснилось, что в романе Бауэра были нестыковки . В частности, согласно бюро регистраций Мюнхена, СССР официально отпустил Роста 28 октября 1947 года, что не совпадает с романом Бауэра, в котором Клеменс Форель (псевдоним Роста) сбегает в 1949 году и скитается до 1952 года. Сам Клеменс Форель в романе носит звание "офицера вермахта", Корнелиус Рост же, по его документам 1942 года, был простым рядовым. В начале текста сообщается, что Форель участвовал в


Михаэль Мендль
Ирина Пантаева К:Фильмы 2001 года

Сюжет

Через три года странствий Форель добирается до Средней Азии. На одном из рынков ему встречается некий еврей, готовый раздобыть для него советский паспорт для побега в Иран . На мосту, разделяющим две страны, Форель лицом к лицу сталкивается с Каменевым. Но вместо того, чтобы арестовать Фореля, тот просто отходит в сторону, и когда Форель идёт дальше, говорит ему в спину: «Все равно я тебя победил! ».

Прочие факты

  • Фильм содержит ненормативную лексику
  • В одном из эпизодов дочь Фореля рассматривает карту, где представлена Европа в нынешних границах и современные названия городов России (Санкт-Петербург , Нижний Новгород), хотя действие происходит в 1949 году
  • Каменев, подъезжая к Чите смотрит на карту, на которой изображен город Руденск и посёлок Дружный (Минская область), которые были построены в 80-е годы
  • Действия среднеазиатской части фильма происходят в городе Мары (Туркмения)

См. также

  • So weit die Füße tragen - роман Йозефа Мартина Бауэра в немецкой Википедии (нем.)

Напишите отзыв о статье "Побег из Гулага (фильм)"

Примечания

Ссылки

  • «Побег из Гулага» (англ.) на сайте Internet Movie Database Также я очень любила в то время уроки музыки и рисования. Я рисовала почти всё время и везде: на других уроках, во время перерывов, дома, на улице. На песке, на бумаге, на стёклах… В общем – везде, где это было возможно. И рисовала я поче-му-то только человеческие глаза. Мне тогда казалось, что это поможет мне найти какой-то очень важный ответ. Я всегда любила наблюдать человеческие лица и в особенности – глаза. Ведь очень часто люди не любят говорить то, что они по-настоящему думают, но их глаза говорят всё… Видимо недаром их называют зеркалом нашей души. И вот я рисовала сотни и сотни этих глаз – печальных и счастливых, скорбящих и радостных, добрых и злых. Это было для меня, опять же, время познания чего-то, очередная попытка докопаться до какой-то истины... правда я понятия не имела – до какой. Просто это было очередное время «поиска», которое и после (с разными «ответвлениями») у меня продолжалось почти всю мою сознательную жизнь.

    Дни сменялись днями, проходили месяцы, а я всё продолжала удивлять (а иногда и ужасать!) своих родных и близких, и очень часто саму себя, множеством моих новых «невероятных» и не всегда совсем безопасных, приключений. Так, например, когда мне исполнилось девять лет я вдруг, по какой-то, мне неизвестной причине, перестала есть, чем очень сильно напугала маму и расстроила бабушку. Моя бабушка была настоящим первоклассным поваром! Когда она собиралась печь свои капустные пироги, на них съезжалась вся наша семья, включая маминого брата, который жил в то время в 150 километрах от нас и, несмотря на это, приезжал специально из-за бабушкиных пирогов.
    Я до сих пор очень хорошо и с очень большой теплотой помню те «великие и загадочные» приготовления: пахнущее свежими дрожжами тесто, всю ночь поднимавшееся в глиняном горшке у плиты, а утром превратившееся в десятки белых кружочков, разложенных на кухонном столе и ждущее, когда же уже настанет час его чудесного превращения в пышные пахнущие пироги... И бабушка с белыми от муки руками, сосредоточенно орудующая у плиты. И ещё я помню то нетерпеливое, но весьма приятное, ожидание, пока наши «жаждущие» ноздри не улавливали первых, изумительно «вкусных», тончайших запахов пекущихся пирогов…
    Это всегда был праздник, потому что её пироги любили все. И кто-бы в этот момент не заходил, ему всегда находилось место за большим и гостеприимным бабушкиным столом. Мы всегда засиживались допоздна, продлевая удовольствие за «чаепитным» столом. И даже когда наше «чаепитие» заканчивалось, никому не хотелось уходить, как будто вместе с пирогами бабушка «впекала» туда частичку своей доброй души и каждому хотелось посидеть ещё и «погреться» у её тёплого, уютного домашнего очага.
    Бабушка по-настоящему любила готовить и что бы она ни делала, это было необыкновенно вкусно всегда. Это могли быть сибирские пельмени, пахнущие так, что у всех наших соседей вдруг появлялась «голодная» слюна. Или мои любимые вишнёво-творожные ватрушки, которые буквально таяли во рту, оставляя надолго изумительный вкус тёплых свежих ягод и молока… И даже её самые простые квашеные грибы, которые она каждый год квасила в дубовой кадушке со смородиновыми листьями, укропом и чесноком, были самыми вкусными которые я когда-либо ела в своей жизни, несмотря на то, что на сегодняшний день я объездила больше половины света и перепробовала всевозможные лакомства, о которых, казалось бы, можно было только мечтать. Но тех незабываемых запахов одурительно вкусного бабушкиного «искусства» никогда не смогло затмить никакое, даже самое изысканно-рафинированое заграничное блюдо.
    И вот, имея такого домашнего «чародея», я, к всеобщему ужасу моей семьи, в один прекрасный день вдруг по-настоящему перестала есть. Теперь я уже не помню, был ли для этого какой-либо повод или это просто произошло по какой-то мне неизвестной причине, как это обычно происходило всегда. Я просто начисто потеряла желание к любой мне предлагаемой пище, хотя никакой слабости или головокружения при этом не испытывала, а наоборот – чувствовала себя необычайно легко и совершенно великолепно. Я пыталась объяснить всё это моей маме, но, как я поняла, она была сильно напугана моей новой очередной выходкой и ничего не хотела слышать, а только честно пыталась заставить меня что-то «глотать».
    Мне становилось очень плохо и от каждой новой порции принимаемой пищи рвало. Только лишь чистая вода принималась моим истерзанным желудком с удовольствием и легко. Мама уже была почти что в панике, когда к нам совершенно случайно зашла, наш тогдашний семейный врач, моя двоюродная сестра Дана. Обрадованная её приходом, мама, конечно же, тут же рассказала ей всю нашу «ужасную» историю о моём голодании. И как же я обрадовалась, когда услышала, что «ничего такого уж страшного в этом нет» и что я могу на какое-то время быть оставлена в покое без насильственного запихивания в меня еды! Я видела, что моя заботливая мама в это совсем не поверила, но деваться было некуда, и она решила оставить меня в покое хотя бы на какое-то время.
    Жизнь сразу стала лёгкой и приятной, так как чувствовала я себя абсолютно прекрасно и больше уже не было того постоянного кошмарного ожидания спазмов желудка, которые обычно сопровождали каждую малейшую попытку принятия какой-либо пищи. Это продолжалось примерно около двух недель. Все мои чувства обострились и восприятия стали намного ярче и сильнее, как бы выхватывалось что-то самое важное, а остальное уходило на второй план.
    Мои сны изменились или вернее, я стала видеть один и тот же, повторяющийся сон – как-будто я вдруг поднимаюсь над землёй и иду свободно не касаясь пятками пола. Это было настолько реальное и невероятно прекрасное чувство, что каждый раз просыпаясь, мне немедленно хотелось обратно. Этот сон повторялся каждую ночь. Я до сих пор не знаю, что это было и почему. Но это продолжалось и после, спустя много, много лет. И даже теперь, перед тем, как проснуться, я очень часто вижу тот же самый сон.
    Как-то, папин брат приехал в гости из города, в котором он в то время жил и во время разговора сказал папе, что недавно он видел очень хороший фильм и начал его рассказывать. Каково же было моё удивление, когда я вдруг поняла, что уже наперёд знаю, о чём он будет говорить! И хотя я совершенно точно знала, что никогда не видела этот фильм, я могла его рассказать от начала до конца со всеми подробностями... Я никому об этом не сказала, но решила понаблюдать проявится ли что-либо подобное в чём-то ещё. Ну и естественно, моё обычное «новенькое» не заставило себя долго ждать.
    В то время в школе мы проходили старые античные легенды. Я была на уроке литературы и учительница сказала, что сегодня мы будем проходить «Песнь о Роланде». Вдруг, неожиданно для самой себя, я подняла руку и сказала, что могу рассказать эту песнь. Учительница очень удивилась и спросила, часто ли я читаю старые легенды. Я сказала, что не часто, но эту я знаю. Хотя, честно говоря, пока что понятия не имела – откуда?
    И вот, с того же дня, я начала замечать, что всё чаще и чаще в моей памяти открываются какие-то незнакомые моменты и факты, которых я никаким образом не могла знать и с каждым днём их появляется всё больше и больше. Я немножко уставала от всего этого «наплыва» незнакомой информации, которой, по всей вероятности, для моей детской психики в то время было просто многовато. Но так как оно откуда-то приходило, то, по всей вероятности, для чего-то это было нужно. И я совершенно спокойно всё это принимала, точно так же, как всегда принимала всё незнакомое, что приносила мне моя странная и непредсказуемая судьба.
    Правда, иногда вся эта информация проявлялась в весьма забавной форме – я вдруг начинала видеть очень яркие образы незнакомых мне мест и людей, как бы сама в этом принимая участие. «Нормальная» реальность исчезала и я оставалась в каком-то «закрытом» от всех остальных мире, который могла видеть лишь я одна. И вот так я могла оставаться долгое время стоя «столбом» где-нибудь посередине улицы, ничего не видя и ни на что не реагируя, пока какие-нибудь перепуганные, сердобольные «дядя или тётя» не начинали меня трясти, пытаясь как-то привести в чувство, и узнать всё ли со мной в порядке…

De So weit die Füße tragen) - кинофильм 2001 года по надо=Побег из Гулага надо=Бауэр, Йозеф Мартин, рассказывающий о странствиях немецкого заключённого по России и Азии. " /> de "> Сине-Интернэшнл">

Русское название Побег из Гулага
Оригинальное название So weit die Füße tragen de
АльтерНаз Пока несут ноги
As far as my feet will carry me
Жанр драма
Режиссёр Харди Мартинс
Продюсер Джимми С. Герум
Харди Мартинс
Сценарист Бернд Швам
Бастиан Клеве
Харди Мартинс
по роману Йозефа Мартина Бауэра
Актёры Бернхард Беттерман
Анатолий Котенёв
Михаэль Мендль
Ирина Пантаева
Оператор Павел Лебешев
Художник Валентин Гидулянов
Игорь Щёлоков
Композитор Эдуард Артемьев
Компания Cascadeur Filmproduktion GmbH
Сине-Интернэшнл
Бюджет 15 млн DEM
Страна Германия
Россия
Время 158 мин.
Год 2001
Госкино_id 18409
imdb_id 0277327

«Побег из Гулага» (de So weit die Füße tragen) - кинофильм 2001 года по надо=Побег из Гулага надо=Бауэр, Йозеф Мартин, рассказывающий о странствиях немецкого заключённого по России и Азии.

Сюжет

Попавший после Великой Отечественной войны в советский плен немецкий офицер Клеменс Форель был осуждён на 25 лет исправительных работ и отбывал своё заключение на Чукотке, на Мысе Дежнёва (самый северо-восток России).

Проработав четыре года на тяжёлой работе в шахтах, в 1949 году он бежал из лагеря. Скрываясь от работников НКВД, бывший военный странствовал через Сибирь и Среднюю Азию к границе с Ираном. В своём стремлении к свободе он преодолел огромное расстояние(всего более 14000 км, а по территории СССР более 12000 км), затратив на это 3 года. В итоге, он вернулся домой к своей семье.

Нам никогда не узнать, сколько человек стали жертвами строительства коммунизма за период между Октябрьской революцией 1917 года и смертью Сталина в марте 195...

От издателя

«Три года он шёл через всю Сибирь и Среднюю Азию. Он преодолел 14 тысяч километров, и каждый шаг мог стать для него последним.»

Корнеллиус Рост

Имя главного героя - Клеменс Форель, - вымышленное. Реальный прототип главного героя носил имя Корнеллиус Рост (de Cornelius Rost, 1922-1983). Автор романа Йозеф Мартин Бауэр использовал другое имя из-за опасений по поводу возможных проблем с КГБ после того, как книга была опубликована в 1955 году. Между тем, история злоключений Роста стала со временем подвергаться критике.

Единственные достоверные факты, это - Рост родился 27 марта 1919 года в Куфштайне в Австрии. Когда началась Вторая Мировая Война Рост жил в Мюнхене. Туда же он вернулся и после заключения и начала работать в типографии Франца Эренвирта. Однако, во время пребывания в концентрационном лагере он заработал дальтонизм, из-за чего испортил очень много обложек. Эренвирт решил узнать причину такого недомогания и, услышав историю Роста, попросил его записать её, но оригинальный текст Роста был очень бедно и скупо написан, из-за чего Эренвирт, заинтересовавшись этой историей, нанял профессионального писателя Йозефа Мартина Бауэра, чтобы тот довёл текст Роста до ума. Корнеллиус Рост умер 18 октября 1983 года и был похоронен на Центральном Кладбище Мюнхена. Его настоящая личность была обнародована только спустя 20 лет после его смерти, когда сын Эренвирта Мартин рассказал всё радиожурналисту Артуру Дительманну, когда тот готовил материал по случаю 100-летнему юбилею со дня рождения Бауэра.

Тот же Дительманн в 2010 году в эфире баварского радио на протяжении трёх часов приводил различные результаты его исследовании относительно истории Роста, из которых выяснилось, что роман Бауэра имеет кучу нестыковок. В частности, согласно бюро регистраций Мюнхена, СССР официально отпустил Роста 28 октября 1947 года, что не вяжется с романом Бауэра, в котором Клеменс Форель сбегает в 1949 и скитается до 1952 года. Сам Клеменс Форель в романе носит звание Офицера Вермахта, Корнеллиус Рост же, по его документам 1942 года, был простым рядовым. Наконец, роман имел географические и исторические ошибки: в тексте утверждается, что лагерь для военнопленных, в котором содержался Клеменс Форель, распологался на Мысе Дежнёва, но где в реальности никаких лагерей никогда (в том числе, и в описываемый период) не было. А в начале текста сообщается, что Форель участвовал в Марш Пленных по Москве, но при этом улицу, по которой вели его и его товарищей, Рост называет Невским проспектом.

В ролях

Съёмочная группа

  • Авторы сценария:
    • Бернд Швам
    • Бастиан Клеве
    • Харди Мартинс
  • Автор сюжета: Йозеф Мартин Бауэр (роман)
  • Режиссёр-постановщик: Харди Мартинс
  • Оператор-постановщик: Павел Лебешев
  • Звукорежиссёр: Сергей Чупров
  • Композитор: Эдуард Артемьев
  • Художники-постановщики:
    • Валентин Гидулянов
    • Игорь Щёлоков
  • Художник по костюмам: Татьяна Конотопова
  • Продюсеры:
    • Джимми С. Герум
    • Харди Мартинс

Призы и награды

  • 2002 - Milan International Film Festival - Best Production Design - Валентин Гидулянов

Прочие факты

  • Фильм содержит ненормативную лексику
  • Оба деда актёра Бернхарда Беттермана, сыгравшего главного героя, по окончании Великой Отечественной войны были отправлены в советские лагеря
  • В одном из эпизодов дочь Фореля рассматривает карту, где представлена Европа в нынешних границах и современные названия городов России (Санкт-Петербург, Нижний Новгород), хотя действие происходит в 1949 году
  • Каменев, подъезжая к Чите смотрит на карту, на которой изображен город Руденск и посёлок Дружный (Минская область), которые были построены в 80-е годы
  • Действия среднеазиатской части фильма происходят в городе Мары