Исследовательская работа по теме удивительные места великобритании. Традиции, культура Великобритании и язык

Гутова Виктория Алексеевна

Руководитель проекта:

Титова Анна Михайловна

Учреждение:

МБОУ "Гимназия №72 им. академика В.П. Глушко" г. Краснодар

В данной исследовательской работе по английскому языку и МХК я постараюсь выявить общие черты в кулинарном искусстве России и Великобритании. Планирую проследить и отобразить общие черты в кулинарном искусстве обеих стран, изучить технологию приготовления английского пудинга и приготовить его.

Также, в работе будет исследована история развития русско-английских отношений.


Многие российские школы находятся в тесном сотрудничестве со школами стран изучаемых языков. Культурное взаимодействие формирует значимость знаний учащихся культуры другой страны.

Введение
1. История развития взаимоотношений России и Великобритании.
2. Особенности английской и русской кухни. Общие черты
3. Практическая часть. Технология приготовления английского пудинга.
Заключение Библиографический список
Приложение

Введение

Сегодня многие российские школы находятся в тесном сотрудничестве со школами стран изучаемых языков. Учащиеся ведут переписку со школьниками других стран. Тесное культурное взаимодействие формирует значимость знаний учащимися культуры другой страны.

По мнению Р. Хенви, кросс-культурная грамотность – постижение особенностей культуры и народа – её носителя на уровне сознания, различий между своей и чужой культурами: готовность их понять при наличии толерантности; проявление уважения и терпимости к разным привычкам, вкусам, взглядам, нормам жизни.

Актуальность работы состоит в том, что кросс-культурная компетентность формируется в процессе осознания необходимости изучения иностранного языка, при изучении культуры, традиции, праздников, национальной кухни, менталитета другой страны, в процессе самостоятельного познания и методов исследовательского обучения.

Как известно, история взаимоотношений Англии и России насчитывает более четырех столетий, однако, наиболее прочные основы для культурного диалога двух стран были заложены в Век Просвещения, а если точнее, в период правления Петра I и Екатерины II.

У Англии и России были свои причины на развитие отношений друг с другом. Самой главной причиной являлась выгодная торговля, а точнее сказать, торговый партнёр в лице России. Что касается России, то у неё также были определённые причины на сближение с Англией. Наша страна нуждалась в надёжном партнёре и партнёрстве, особенно с Западом.


Проблема на сегодняшний день состоит в том, что остаётся спорный вопрос, являлись ли британские заимствования благом для России?

Объект исследования – взаимоотношения России и Великобритании.

Предмет исследования – общие культурные традиции в кулинарном искусстве России и Великобритании.

Цель исследования – выявить общие черты в кулинарном искусстве России и Великобритании.

Гипотеза - заимствования английских традиций оказывают влияние на культурную жизнь России.

Задачи:

  • исследовать историю развития русско-английских отношений;
  • проследить и отобразить общие черты в кулинарном искусстве обеих стран;
  • изучить и описать технологию приготовления английского пудинга;
  • реализовать проект в приготовлении одного из рецептов английского десерта.

Методы исследования – изучение литературы и Интернет-источников; изучение рецептуры блюд Великобритании и России; эксперимент.

Новизна исследования заключается в подтверждении существования взаимосвязи двух культур на примере исследования кухни двух народов, а также применения в исследовании кросс-культурного компонента.

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением

отдельных предметов №49 г. Белгорода

Топонимическая карта Англии

Исследовательская работа

Выполнена учеником

10 г класса МОУ СОШ №49

г. Белгорода

Кадыгровым Максимом Игоревичем

Научный руководитель –

МОУ СОШ №49

Белгород, 2011

Англия – одна из стран, входящих в состав Великобритании. Из истории мы знаем, что эта плодородная страна с бескрайними сельскохозяйственными угодьями, несмотря на свой непредсказуемый климат, всегда являлась очень привлекательным местом для тысяч людей. Римляне, саксы, викинги и норманны завоевывали Англию и, конечно же, оказывали влияние на ее культуру, архитектуру, быт.

Редьярд Киплинг, известный английский писатель, сказал: «Саксы, норманны, датчане – это все мы».

В настоящее время Англия – это богатая, прекрасная и загадочная страна с большими красивыми городами. И каждый город имеет свое имя, свою историю. А что могут рассказать нам названия городов? Как изменялся язык на протяжении веков? Кто повлиял на образование современного английского языка? Можем ли мы заглянуть в историю Англии, узнав побольше о возникновении и изменении в именах, которые люди давали местам своих поселений? Как сказал Е. М Поспелов в своей книге «Туристу о географических названиях», ученые давно обратили внимание на долговечность названий, многие из которых живут тысячелетиями. Вымирают народы, исчезают языки, а названия продолжают жить, хотя и не остаются неизменными: с течением времени изменяется их звучание, написание, а иногда и смысловое значение. И новые поколения пользуются названиями, зачастую не зная ни языка, на котором они когда-то были даны, ни их значения.

В наши дни географические названия являются предметом изучения специальной науки - топонимики.

Как написано в Википедии, - «Британская топонимика богата, сложна и трудна. Более того, она совершенно неточна и не всегда поддается логике опыта. Многие британские названия были изменены за годы существования, т. к. были завоеваны различными группами людей, говорящих на разных языках с похожими словами по звучанию, но с разными значениями. В некоторых случаях названия городов взяты из вымерших языков и не имеют точного известного значения. Существует так много комбинаций двух отдельных языков из различных периодов существования».

Мы решили попробовать выяснить, кто же участвовал в процессе создания названий городов Англии, кто внес большую лепту в развитие этой удивительной страны и формирование ее языка. Ведь школьная программа, как по истории, так и по английскому языку не предполагает подробное освещение этой темы.

Мы предполагаем, что топонимические данные Англии могут помочь в изучении процесса формирования английского языка.

Цель нашей работы – создание историко-топонимической карты Англии

Задачи : 1) рассмотреть топонимику как объект нашего исследования;

2) изучить материалы по топонимике в журналах и

специальной литературе;

3) сравнить историю возникновения названий с историческими

4) создать историко-топонимическую карту Англии.

Обратившись к литературе по истории Англии, мы узнали, что первые кельты объявились на Британских островах примерно 700 лет до н. э

В 43-45 годах н. э. римляне захватили Англию. С тех пор Британия, как римляне называли эту землю, начала формироваться как территориальная и политическая единица. Началась романизация Британии. И центрами романизации стали в первую очередь города. Кристофер Дэниел пишет, что до римлян в Британии не существовало городов как таковых.

В 410 году Британия официально отделилась от Римской империи. После ухода римлян Англию захватили англосаксы. Как пишет Кристофер Дэниел «Явившиеся из-за моря захватчики принесли с собой не только новые идеи и традиции, но и свои языки. Основывая новые поселения или занимая старые, они давали им свои названия. До сих пор на карте страны можно встретить значительное количество старинных англосаксонских названий – целиком или в качестве составной части» В этот период появилось название Англия – «земля англов».

С 793 года на Англию начали нападать викинги. Скандинавское нашествие то усиливалось, то ослабевало, но в 865 году они покорили Восточную Англию

В 1066 году в Англию вторглись норманны. Вильгельм Завоеватель короновался в Вестминстерском аббатстве.

«Предками норманнов были викинги, обосновавшиеся в Западной Европе. К началу завоевания Англии они прожили на новом месте чуть больше века, однако успели перенять французский язык , который вскоре стал в Британии языком королевского двора и вельмож . В судах французский в измененной форме был в ходу вплоть до 16 века. Англосаксонские же говоры легли в основу народного языка, впитав в себя черты корнского, датского и классической латыни. Из этого гибрида в последствии образовался среднеанглийский язык». (Робин Иглз 2008)

«Впервые за всю историю создалась ситуация, при которой германский по своему происхождению англосаксонский язык Северной Европы вынужден был сосуществовать с романским языком из Южной Европы, каким являлся норманнский французский.» (Кристофер Дэниел 2008:)

Для исследования мы взяли из энциклопедии – википедии список английских городов, а также выписали города из Атласа мира.

Для исследования мы взяли следующие города:

Арглетон, Банбери, Бедфорд, Бирмингем, Болтон, Брайтон, Бристоль , Брэдфорд, Блечли, Винчестер, Вулвергмптон, Вустер, Гилфорд, Гластонбери, Дадли, Дарлингтон, Дартфорд, Дерби, Донкастер, Дорчестер, Дувр, Ипсуич, Йорк, Кембридж, Кентербери, Колчестер, Лаймингтон, Ланкастер, Лестер, Ливерпуль, Лондон, Лоустофт, Лутон, Манчестер, Мейдстон, Ньюбери, Норидж, Нортгемптон, Ноттингем, Оксфорд, Плимут, Портсмут, Престон, Саутгемптон, Солсбери, Тадкастер, Тонтон, Уотфорд, Уитби, Фолкстон, Честер, Шеппертон, Шеффилд, Шрусбери, Эйлсбери.

Из книги Кристофера Дэниэла «Англия. История страны» мы узнали, что суффиксы

-честер свидетельствуют о римском происхождении английских городов.

Англосакские названия это:

«тан» или «тон», обозначающие любое поселение;

«леа» (со временем преобразовавшееся в «ли») – просека или поляна;

Слово вик (wic), позднее вич – ярмарка, рынок;

Слово ham’ – дом, поместье, деревня:

burg – замок, крепость.

Суффикс –ol принесли франкоязычные норманны .

Суффикс –би характерен для скандинавов В энциклопедии (Википедии) мы нашли аналогичную информацию

‘The Anglo-Saxons contributed elements such as - ing-, - ham-, - ton, - bury, - stead, - ford, and -ley. Scandinavian place names such as - by, thorpe, and toft are commonest in the area covered by the Danelaw, the north and east of England

Chester, - caster, - ceter, or other similar elements, indicate a Roman fort or settlement’.

Т. е. англосаксы принесли элементы такие как –ing, - ham, - ton, - bury, - stead, - ford, and –ley. Скандинавские названия, такие как -by, Thorpe, toft. На юге и западе Англии названия поселений произошли больше от англосаксов и кельтов.

Chester , - caster, - ceter, или другие похожие элементы означают римские поселения.

Таким образом мы можем выбрать из списка города, которые получили названия от римлян . Это Винчестер, Колчестер, Честер, Манчестер, Лестер, Ланкастер, Дорчестер, Донкастер, Вустер, Тадкастер.

Англосаксы дали названиям городам Саутгемптон , Нортгемптон , Мейдстон , Престон , Тонтон , Лутон , Фолкстон , Шеппертон , Болтон, Брайтон, Вулвергемптон, Дарлингтон, Лаймингтон, используя суффикс –тон.

Суффикс –ли имеют города Блечли, Дадли.

Суффикс –вич – Норвич (Норидж), Ипсвич.

Города с суффиксом bury Кентербери, Солсбери, Шрусбери, Гластонбери, Банбери, Ньюбери, Эйлсбери

Суффикс ford имеют города Брэдфорд, Гилфорд, Уотфорд, Дартфорд, Оксфорд, Бедфорд.

Города со словом ‘ham’ –Ноттингем, Бирмингем (Nottingham , Birmingham )

Город Бристол получил название от норманнов

Название городов Дерби, Уитби с характерным суффиксом -би произошло от скандинавов . Так же от скандинавов произошло название города Лоустофт

Обратившись к топонимическому словарю мы нашли более подробную информацию о топонимике английских городов и нашли подтверждение сделанному нами выбору городов из списка.

Города, в основании которых, судя по названиям, участвовали кельты – это Винчестер, Манчестер, Кентербери, Дувр, Йорк.

Винчестер (Winchester) имеет исходное кельтское название Gwent – «место торговли, рынок». Он упоминается Птолемеем, II в., как Ouenta, позже как Uenta.

И только после превращения в римское укрепление (лат. Castrum) фиксируется Uintancaestir, 730 г., Wintancaestir, 744 г.

Таким образом, не только римляне, но и кельты участвовали в создании названия города Винчестер.

Манчестер (Manchester) Упоминается на римской дорожной карте как Mamucium. Название представляет собой латинизированную форму предполагаемого исходного кельтского названия со значением «грудь», что объясняют расположением селения на округлом холме, напоминавшему по форме женскую грудь. Позже, к этому названию было добавлено др. англ.. ceaster «город, укрепление» (от латинского castrum, «укрепление, форд, небольшая крепость»): Mameceaster, 923г.; Mameceastra, 1086г. ; Manchestra, 1330 г.

И опять, как мы видим, кельты дали исходное название городу.

Кентербери (Canterbury) Упоминается в 754 г., как Canwarwburg –«укрепленный город жителей Кента», где Cant (совр. Кент) от кельт. основы «край, кромка», т. е. «приморская (крайняя) земля», др. англ. ware «жители, люди», burg «замок, крепость, укрепленный город».

Дувр (упомянут в IVв как Dubris. Расположен при впадении в Па-де-Кале р. Дувр и получил название по гидрониму. В основе гидронима кельтское debram, валлийское dwfr (дувр) – «вода, река».

Йорк (York) . Упоминается Птолемеем, II в., под кельтским названием Eboracon, которое после захвата римлянами приобретает латинскую форму Eboracum. Англы, овладевшие городом в VII в., превратили его название в Eoforwic, т. е. заменили – acum на понятное им wic «поселение, деревня», а основу переосмыслили в др. англ. eofor «кабан». Скандинавы, в соответствии с нормами своего языка, превратили название в Iorwic, 962 г., позже Iork, от которого английское York.

Таким образом, на территории Англии к моменту завоевания ее римлянами уже имелись поселения с определенными названиями.

Для большей наглядности мы решили отметить на карте разными цветами местонахождение городов, имеющих разные корни, а именно:

Синий - кельтские названия

Красный – римские названия

Зеленый – англосаксонские названия

Оранжевый – скандинавские и норманнские названия

Пришедшие римляне изменили названия некоторых из этих городов в соответствии с нормами латинского языка.

Винчестер стал называться Uintancaestir, 730 г., Wintancaestir, 744 Первоначальное название Манчестера Mamucium. было изменено на Mameceaster, 923г.; Mameceastra, 1086г. ; Manchestra, 1330 г.

Кельтское название Йорка Eboracon, было изменено на Eboracum.

Римляне

Римляне также дали латинские названия городам Лестер, Ланкастер, Лондон.

Лестер (Leicester). Упоминается в 957 г как Ligeraceaster – «селение на реке Ligera (Ligra, Legra), где ceaster – др. англ. «город, укрепление» (от латинского castrum «укрепление, форт, небольшая крепость). Исходный гидроним был или старым названием реки Сор, на котором находился город, или названием ее притока.

Т. е. здесь мы не можем утверждать, что кельты были основателями города. Скорее всего начало городу положили римляне.

Ланкастер (Lancaster) Упоминается в 1086 г., как Loncastre – «укрепление на р. Лон» (ныне р. Лун) castrum лат. «укрепление, форт, небольшая крепость»

Т. е. название, данное римлянами изменено не было на протяжении веков.

Лондон (London) - происходит от более старого римского Лондиниум (лат.. Londinium ).

На карте видно, что города, такие как Винчестер, Манчестер, Йорк отмечены двумя цветами, т. к. в образовании их названий участвовали и кельты и римляне.

Римляне также дали латинские названия городам Лестер, Ланкастер, Лондон.

Лестер (Leicester). Упоминается в 957 г как Ligeraceaster – «селение на реке Ligera (Ligra, Legra), где ceaster – др. англ. «город, укрепление» (от латинского castrum «укрепление, форт, небольшая крепость). Исходный гидроним был или старым названием реки Сор, на котором находился город, или названием ее притока. Т. е. здесь мы не можем утверждать, что кельты были основателями города. Скорее всего начало городу положили римляне.

На этой карте можно увидеть города, отмеченные зеленым цветом, в создании которых участвовали англосаксы, города с красными кружочками, основанные римлянами, а также города, отмеченные синим и красным цветом, т. е измененные римлянами кельтские названия

Скандинавы и норманны тоже внесли свою лепту в топонимику Англии.

Бристоль (Bristol). В XII в Bricstow и Bristou; под влиянием франкоязычных норманнов окончание –ou превратилось в –ol и в документе 1200 г указано Bristoll.

Скандинавы внесли изменения в названия городов Кембридж, Ноттингем, Дерби

Кембридж (Cambridge) Название Grantabriec с приходом скандинавов, в соответствии с нормами их языка, изменяется в Grantebrige, Cantebrige, Cambrigge и, наконец, приобретает современную английскую форму Cambridge – «мост через реку Кем. Под влиянием изменившегося названия города изменилось название реки – она официально получила название Кем. Здесь мы можем проследить участие и римлян, и англосаксов, и скандинавов в образовании и изменении названия этого известного города.

Дерби (Derby) Первоначально селение англов (Nothworth) – «северная ферма». С X в., в употребление входит сканд. diurby или diuraby – «деревня, где олени» или «ферма с оленьим парком» (by «ферма, деревня»)

Перед нами итоговый вариант нашего исследования. Как можно видеть на карте, - города в основном имеют не один цвет, обозначающий их местонахождение, т. е. на протяжении веков названия этих городов изменялись разными народами.

Названия некоторых городов претерпели очень много изменений, пока превратились в те, что мы имеем на сегодняшний день.

Gwent - Ouenta - Uenta-Uintancaesti - Wintancaestir - Winchester

Mamucium - Mameceaster - Mameceastra - Manchestra - Manchester

Eboracon - Eboracum - Eoforwic - Iorwic - Iork - York

Brigcstow - Bricstow - Bristou - Bristoll - Bristol

Grantacasti - Grantabriec - Grantebrige - Cantebrige- Cambrigge - Cambridge

Nothworth - diurby (diuraby) – Derby

Из 55-ти рассмотренных нами городов в процентном содержании влияние на изменение названий городов, а, следовательно, на изменение в языке предположительно следующее:

Кельты –9 %

Римляне – 29 %

Англосаксы – 60 %

Норманны – 2%

Скандинавы -11 %

Таким образом, можно сделать вывод, что действительно в создании названий городов Англии и формировании современного английского языка участвовало великое множество людей, говорящих на разных языках и имеющих разную культуру. На примере таких городов как Йорк, Кембридж, мы можем очень ясно видеть процесс создания и изменения названия города. Мы можем сказать, что топонимика городов является отражением истории страны и истории формирования языка. Насколько сложна, запутанна, но очень интересна история Англии, настолько сложна и интересна топонимика ее городов, история их возникновения, развития, изменения названия на протяжении веков. И также интересен процесс образования и развития английского языка. Проведя исследования, мы можем предположить, что современный английский язык – это смешение кельтского, латинского, германского, французского языков. Несмотря на то, что в процентном содержании вклад римлян не очень велик, тем не менее, мы можем сказать, руководствуясь сведениями из истории, что огромную и очень положительную роль сыграла эта нация в жизни и развитии Англии.

Кристофер Дэниэл в своей книге рассказывает о том, как историк Тацит описывает политику романизации Британии: «…юношей из знатных семей стали обучать свободным наукам, и те, кому латинский язык совсем недавно внушал откровенную неприязнь, горячо взялись за изучение латинского красноречия». (2008:

Кельты не создавали города, до нас дошли только названия отдельных поселений. Это и не удивительно. Культура кельтских племен еще не была настолько развита

После ухода римлян англосаксы продолжили развивать страну, внося, в свою очередь новую культуру, изменения в языке и новые названия городам. У них было гораздо больше на это времени, чем у римлян. Скандинавы, норманны не повлияли на названия английских городов коренным образом,- они лишь внесли не очень значительные изменения в язык, удобные им для произношения.

Список литературы

1. «Великобритания. Пособие по страноведению» СПб, КАРО, 2010.

2. Кристофер Дэниэл «Англия. История страны» Санкт-Петербург МИДГАРД 2008

3. «География в названиях» Издательство «Наука» Москва, 1982

4. «О чем говорят географические названия: Историко - лингвистические заметки», Л.: Лениздат, 1984. - 199 с.

5. Никонов топонимический словарь. - М.: Мысль, 1966.- 509 с.

6. «Географические названия мира. Топонимический словарь», Москва «Русские словари» 1998 г.

7. «Туристу о географических названиях», Издательство "Профиздат", Москва, 1988

8. Робин Иглз «История Англии» М; АСТ: Астрель, 2008

9. «Что такое топонимика?» М.: Наука, 1985

10. «Топонимика на службе географии» Издательство «Мысль», 1979

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Кезская средняя общеобразовательная №1»

Исследовательская работа

Достопримечательности Лондона

Введение

Начиная изучать английский язык еще во втором классе, мы узнаем, что Лондон - столица Великобритании, это огромный и интересный город с красивыми зданиями, парками и памятниками. Что же такого интересного в британской столице? Почему тысячи туристов стремятся побывать в этом городе ежедневно?

После изучения темы «Sights of London» (достопримечательности Лондона) на уроках английского языка нам захотелось больше узнать об этом красивом городе. Где же, если не в достопримечательностях, скрыто прошлое Лондона, его величие и красота?

Актуальность данного исследования состоит в приобщении учащихся к истории и культуре столицы страны изучаемого языка. Перед началом исследования была поставлена гипотеза: достопримечательности Лондона известны во всем мире, в том числе в нашем поселке Кез и нашей школе.

Тема исследовательской работы «Достопримечательности Лондона».

Цель работы : расширить знания о достопримечательностях Лондона.

Задачи:

1. Собрать и изучить материал о достопримечательностях Лондона.

2. Проанализировать информацию о достопримечательностях Лондона.

3. Выяснить какие символы Великобритании знают учащиеся нашей школы, и составить топ-лист достопримечательностей Лондона.

4. Создать на основе полученной информации макет города Лондона.

На сегодняшний день существует множество работ, посвященных данной теме. Однако мы решили изучить эту тему на примере своей школы, и в этом заключается новизна нашего исследования.

Практическая значимость нашей работы:

Данную работу можно использовать на уроках английского языка и во внеклассных мероприятиях для ознакомления учащихся с достопримечательностями Лондона.

В ходе исследования мы использовали следующие методы: поисковый, сравнительный, анализ, анкетирование.

Достопримечательности Лондона

Достопримечательность (place of interest/sights) - место, вещь или объект, заслуживающие особого внимания, знаменитые или замечательные чем-либо, например, являющиеся историческим наследием, художественной ценностью.

Лондон (англ. London) — столица Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Англии, крупнейший город на Британских островах. Площадь города составляет 1579 км кв. Население более 7 млн. чел. По населению город занимает 14-е место в мире, 2-е в Европе (после Москвы), и первое в Евросоюзе и Великобритании.

Лондон играет ведущую роль в политической, экономической и культурной жизни Великобритании. В городе находится международный аэропорт Хитроу, один из крупнейших в мире, речной порт на реке Темзе, многие всемирно известные достопримечательности: Биг Бэн, Вестминстерское аббатство, комплекс Вестминстерского дворца с часовой башней, Собор святого Павла, крепость Тауэр и другие.

1) Биг-Бен (Big Ben)

Биг-Бен (Big Ben) — название самого большого из шести колоколов Вестминстерского дворца в Лондоне, часто это название относят к часам и Часовой башне в целом. Это часть архитектурного комплекса Вестминстерского дворца. Официальное наименование — «Часовая башня Вестминстерского дворца», также её называют «Башней Святого Стефана». «Биг-Бен» — это само здание и часы вместе с колоколом.

“BIG” переводится как большой, а “BEN” образовано от имени Бенджамин.

Биг Бен был построен 1858 году английским архитектором в Готическом стиле. Высота Биг Бена чуть менее 100 метров. Диаметр самых больших в мире четырехсторонних часов с боем 7 метров. Звук колоколов можно слушать каждые 15 минут, а сам Биг Бен каждый час. Звук Биг Бена уникален из-за того, что колокол спустя 2 года эксплуатации треснул, вследствие чего в нем был сделан квадратный пропил для предотвращения распространения трещины.

По всему Лондону Вы можете увидеть множество маленьких башен схожих по виду с Биг Беном. Можно побывать внутри Биг Бена. Туристам вход открыт.

Биг Бен — один из самых узнаваемых символов Великобритании, часто используемый в сувенирах, рекламе, кинофильмах.

2) Лондонский глаз (London Eye)

Лондонский глаз - это колесо обозрения на берегу Темзы, ставшее одним из символов города и одной из любимых достопримечательностей Лондона.. London Eye достигает 135метров в высоту и весит 2100 тонну. 32 капсулы-кабины медленно передвигаются со скоростью 26 см в секунду. Каждый полный круг колеса занимает 30 минут. Все это время вы можете наслаждаться чудесным видом, простирающимся на 40 км во все стороны, (видимость зависит от погодных условий). Стоимость билета на London Eye составляет 13 фунтов.

3) Тауэрский мост (Tower Bridge)

Тауэрский мост - разводная переправа через реку Темзу в центре Лондона, неподалеку от Тауэрской башни. Это одна из наиболее популярных достопримечательностей Лондона, которую легко узнают даже те, кто никогда не бывал в столице Соединенного Королевства. Ежегодно сюда стекаются тысячи туристов, открывающие для себя великолепие этого готического сооружения.

Мост был построен в 1894 году. Мост имеет общую длину 244 метра, посередине находятся две башни, каждая высотой 65 метров, между ними имеется пролет в 61 метр, который является разводным элементом. Это позволяет пропускать суда к городским причалам в любое время дня или ночи. Мощная гидравлическая система первоначально была водяной, в движение ее приводили большие паровые машины. Сегодня система полностью заменена на масляную и управляется с помощью компьютера. Полное разведение моста при подъеме каждого крыла под углом до 83 градусов занимает меньше двух минут.

Внутри башен функционирует по 2 лифта - один на подъем, один на спуск. Каждый из них способен забирать до 30 человек за один раз.

4) Двухэтажные автобусы (Double decker bus)

Похожие автобусы используются во многих странах, но именно красный лондонский double decker (с английского двухъярусный) стал всемирно узнаваемым символом столицы Великобритании.

Первые автобусы появились на улицах Лондона еще в 1829 году. Они были, конечно же, запряжены лошадьми и назывались «омнибусами». Для повышения своей эффективности (перевезти как можно больше народу по довольно узким лондонским улицам) омнибусы стали предлагать два класса обслуживания: комфортный первый для более состоятельных граждан и открытый второй для простого люда. Так появились прототипы современных двухэтажников.

5) Королевская гвардия (Royal guards) Гвардейцы охраняют британских монархов уже много веков — еще с тех времен, когда воевали с ними плечом к плечу. Сегодня они защищают монаршие резиденции и считаются символом Соединенного Королевства.

Круглосуточно пехотные гвардейцы охраняют Букингемский дворец, другие королевские резиденции, а также хранилище королевских регалий в Тауэре. В ее состав входят пять пехотных полков и два конных. Пешие гвардейцы носят красные мундиры и черные шапки, изготовленные из шкуры медведя гризли. Высота такой шапки - 45,7 см, весит она около трёх килограммов, а носить ее нужно не только зимой, но и жарким летом.

Смена караула у Букингемского дворца проходит с апреля по июль ежедневно в 11:30, в другие месяцы — через день. Когда королева Елизавета находится в Букингемском дворце, его ворота охраняют четыре гвардейца, когда она отсутствует — только два. Часовые стоят на посту по два часа, затем четыре часа отдыхают. Во время службы солдаты королевской гвардии даже не имеют права вступать в диалог друг с другом. Из-за теплой униформы, а особенно шапки, которая весит около трех килограммов, гвардейцы часто теряют сознание. В таких случаях они даже не могут помочь своим сослуживцам, так как обязанность солдат — стоять неподвижно.

Стать гвардейцем могут только лучшие солдаты Британской армии. Такая служба является контрактной, но получают за нее солдаты скромные деньги — от 800 фунтов в месяц в зависимости от срока службы.

6) Букингемский дворец (Buckingham Palace)

Букингемский дворец (Buckingham Palace), расположенный в Вестминстере, считается одной из главных достопримечательностей Лондона. Этот дворец является официальной резиденцией монархов Великобритании и используется для проведения официальных церемоний, приемов и банкетов. Во время государственных праздников возле Букингемского дворца всегда собирается большое количество людей.

Букингемский дворец относится к наиболее известным зданиям в мире, ежегодно его посещают более 50 тысяч людей. Сад Букингемского дворца считается самым большим частным садом Лондона.
В летние месяцы Букингемский дворец посещают тысячи людей, принимающих участие в королевских банкетах и приемах. Здесь проходят важные королевские церемонии, такие как празднование дня рождения Королевы или открытие осенней сессии Парламента.
Букингемский дворец находится под охраной Придворного дивизиона, в состав которого входит Королевский конный полк и полк Гвардейской пехоты. С апреля по август здесь ежедневно проходит одна из наиболее знаменитых церемоний Лондона - смена королевского караула.
Дворец, формально являющийся собственностью королевской семьи, считается символом британской монархии.

7) Лондонский Тауэр (Tower of London)

Лондонский Тауэр - один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации.

Тауэр, крепость, стоящая на северном берегу Темзы,- исторический центр Лондона и одно из старейших сооружений Англии. Крепость была построена в 1078 году. За свою историю Лондонский Тауэр был крепостью, дворцом, хранилищем королевских драгоценностей, монетным двором, тюрьмой, обсерваторией, зоопарком, местом, привлекающим туристов.

Сегодня Лондонский Тауэр — одна из главных достопримечательностей Великобритании. Он практически не изменился со времен прошлого. Символом зловещего прошлого Тауэра служит место, где ранее находился эшафот Тауэрского холма. Сейчас там установлена небольшая мемориальная доска в память о “трагической судьбе и подчас мученичестве тех, кто во имя веры, родины и идеалов рисковал жизнью и принял смерть”.

В настоящее время основные здания Тауэра — музей и оружейная палата, где хранятся сокровища британской короны; официально продолжает считаться одной из королевских резиденций. В Тауэре имеется также ряд частных квартир, в которых проживает в основном обслуживающий персонал и высокие гости.

Дворцовые стражи охраняют Тауэр и по сей день. Сегодня в их обязанности также входит проведение экскурсий для многочисленных посетителей. В особо торжественных случаях они облачаются в роскошные костюмы времен династии Тюдоров: алые камзолы, отделанные золотом и увенчанные белоснежными плоеными воротниками. В обычные же дни они одеты в темно-синие с красной отделкой мундиры Викторианской эпохи. Английских стражей нередко называют бифитерами (beefeaters), или мясоедами. Это прозвище, вероятнее всего, появилось во времена голода, когда лондонцы недоедали, а дворцовая стража регулярно получала паек говяжьего мяса. Этим английская корона обеспечивала себе надежную охрану.

Дворцовый смотритель воронов заботиться о стае воронов (ravens). Существует поверье, что если птицы покинут Тауэр, на Англию обрушится несчастье, поэтому в целях предосторожности им подрезали крылья.

Смотрители королевской сокровищницы охраняют знаменитые драгоценности Британской империи. Для посетителей сокровищница открыта с XVII века. Среди драгоценных камней, украшающих короны, державы и скипетры,— которыми до сих пор пользуются члены королевской семьи во время торжественных церемоний,— можно увидеть самый крупный в мире гранёный бриллиант высокого качества, Куллинан I.

8) Вестминстерское аббатство (Westminster Abbey)

Соборная церковь Святого Петра, Вестминстерское аббатство - это практически самая главная святыня Англии, которая находится в районе Вестминстер в Лондоне. Церковь построена в готическом стиле и является местом коронации и захоронений монархов Британии. Вместе с церковью Святой Маргариты, Вестминстерское аббатство входят в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

В интерьере храма присутствуют гробницы королей, военачальников, литераторов и других знаменитых людей, а общее количество надгробий в аббатстве составляет более трех тысяч. Практически все английские короли, предположительно начиная с Гарольда II, далее Вильгельма Завоевателя были коронованы именно в Вестминстерском аббатстве. Здесь же проходило и множество торжественных событий из жизни королевской семьи и государства.

В аббатстве очень часто проводят концерты светской и духовной музыки.

9) Здание Парламента (The houses of Parliament)

Парламент в Лондоне - настоящая достопримечательность Британской столицы, его визитная карточка. Это место, где работает правительство Великобритании. Здесь заседают Палата Общин и Палата Лордов.

Нынешний парламент Великобритании размещается в знаменитом Вестминстерском дворце. Здание построено на берегу Темзы в середине XIX века. В здании Парламента три главных башни: самая высокая, но не самая известная - башня Виктории, центральная башня и, конечно же, башня Елизаветы, всемирно известная, как Биг Бен.

Само здание Парламента включает в себя более 1 100 помещений , несколько больших залов для заседаний, более сотни лестниц, а также около пяти километров коридоров.

В наши дни каждый желающий может посетить здание Парламента в Лондоне и послушать выступления членов обеих палат.

Необходимо заранее по телефону или на официальном сайте зарегистрироваться для посещения заседания, затем прибыть в назначенное время, пройти все процедуры досмотра и, соблюдая тишину, присутствовать на заседании в специально отведённом месте.

А во время парламентских каникул, когда парламентарии отдыхают, по Зданию Парламента проводятся экскурсии.

10) Трафальга́рская площадь (Trafalgar Square)

Одним из главных туристических центров Лондона и всей Великобритании является Трафальгарская площадь, главная площадь Лондона на которой проводится большинство официальных торжеств и праздников страны. Именно здесь в преддверии Новогодних и Рождественских праздников устанавливается главная городская елка страны.

Трафальгарская площадь была построена в 1820 году. Изначально площадь была названа по имени короля Вильгельма IV, но в 1830 году ее переименовали в честь победы английского флота в 1805 году в битве у мыса Трафальгар.

В Великобритании этому событию посвящено много выставок и отсеков в музеях, но именно Трафальгарская площадь воспевает эту победу больше всего. В этой битве погиб адмирал Горацио Нельсон - командир флота Великобритании, а созданная и установленная посреди площади в его честь колонна стала ее символом.

Колонна Нельсона возведена в 1842 году. Это 44-метровый гранитный монумент, на вершине которого установлена пятиметровая статуя адмирала Нельсона. С четырех сторон колонна украшена бронзовыми фресками, отлитыми из переплавленных наполеоновских пушек.

11) Красная телефонная будка имеет интересную, таинственную историю и является визитной карточкой своего города - Лондона, его своеобразной достопримечательностью.

В 1876 году с изобретением телефона появилась потребность в массовой связи. Первые телефонные аппараты были расположены возле магазинов и на вокзалах. Магазины закрывались рано, а вокзалы были не в каждой местности. Поэтому такая связь первое время не имела популярности. Ведь и первые телефонные будки не имели надлежащего удобства и дизайна, а отгораживались только шторкой. Британские технологи решили, что для удобства нужно вынести телефонный аппарат на улицу. И тут же возникла навоя проблема: у каждого оператора были свои варианты дизайна. Правительство объявило о конкурсе, победителем которого стал Скотт Джайлз. Все будки были окрашены в красный цвет, а аргумент был таков, будто красный цвет будет лучше заметен среди густого лондонского тумана.

Раньше количество алых будок было приближено к 150 000, а сейчас их в общей сложности осталось где-то 13 000. Но они являются большой гордостью англичан.

Выводы по главе I:

Город Лондон действительно богат достопримечательностями;

Каждый объект архитектуры имеет свою богатую историю;

Все строения используются в настоящее время и являются местами, массово посещаемыми туристами.

Для того чтобы выяснить, какая достопримечательность Лондона является самой популярной мы решили провести опрос среди учащихся и учителей нашей школы. В опросе приняли участие 46 учащихся и 10учителей.

Мы получили следующие результаты:

На первый вопрос: «Какой язык Вы считаете самым популярным в мире?» 50 человек ответили, что это именно английский язык, что свидетельствует о его популярности, а значит и о популярности стран и городов, говорящих на английском языке. Что как не Лондон с его богатой культурой и достопримечательностями, мы можем назвать олицетворением английского языка.

Второй вопрос: «Интересуетесь ли Вы английским языком вне уроков?» положительный ответ дало всего 5 участника опроса, что может говорить о нехватке времени у ребят интересоваться языком и столицей Англии в целом. А значит, с помощью нашего проекта мы сможем заинтересовать их красотой Лондона, а как следствие и языком, на котором люди общаются в этом городе.

Третий вопрос: «Что для Вас является символом города Лондона?»

По результатам опроса мы составили топ-лист достопримечательностей столицы Великобритании.

1 - Биг Бэн;

2 - Лондонский глаз;

3 - Тауэрский мост;

4 - Двухэтажный автобус;

5 - Королевская гвардия;

6 - Букингемский дворец;

7 - Лондонский Тауэр;

8 - Вестминстерское Аббатство;

9 - здание Парламента;

10 - Трафальгарская Площадь;

11 - Телефонная будка.

Таким образом, мы убедились в том, что достопримечательности Лондона действительно известны во всем мире, не исключая и нашу Кезскую среднюю общеобразовательную школу №1.

Данные объекты мы постарались изобразить на нашем макете города Лондона.

Заключение

Достопримечательности Лондона представляют собой яркие образы прошлого, а оттого еще более интересными и привлекательными становятся памятники его культуры и истории.

Изучая наиболее популярные туристические достопримечательности столицы Великобритании, мы сделали вывод, что Лондон - это удивительный город. В нём соединились величественные королевские дворцы и познавательные музеи, современная инфраструктура и традиции прошлого. Достопримечательности - наиболее яркий пример культуры и истории Англии, через познание которых можно прийти к пониманию образа жизни самих англичан и к совершенному владению английским языком.

Несмотря на то, что ежегодно издаётся большое количество путеводителей, Лондон и по сей день остаётся одним из самых загадочных и притягательных городов мира. В своей работе мы исследовали лишь некоторые из огромного количества достопримечательностей этой красивейшей европейской столицы. Кроме объектов, рассмотренных в данной работе, по нашему мнению было бы интересно изучить и другие, менее известные, здания и сооружения города Лондона.

Мы надеемся, что созданный нами макет города будет полезен для проведения уроков английского языка.

Список использованной литературы

https://london.zagranitsa.com/

Интернет книга Эдварта Резерфорда «Лондон»

V Научно-практическая конференция

« Шаг в будущее»

История Лондона.

МОУ СОШ №10,

Научный руководитель: Софьяникова В.А.,

учитель английского языка МОУ СОШ №10

Усть-Кут

2012 г.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение…………………………………………………………………………………3

1.Рождение Лондона……………………………………………………………………4

2.Средние Века…………………………………………………………………………6

3. Новое время в Лондоне…………………………………………………………………………………8

4. Новейшее время в Лондоне………………………………………………………………………………..11

5. Заключение………………………………………………………………………….13

6.Библиографический список………………………………………………………………………………….14

7.Приложение…………………………………………………………………………15

Введение

Итак, мы в Соединенном Королевстве, в Англии, а еще точнее - в Лондоне. В Лондоне всё выглядит новым и необычным. На протяжении истории города его люди, моды, стремления и улицы выражали само существо городской жизни. Лондон - город, который никогда не засыпает. Каждый год в Лондон приезжают миллионы туристов, и многие из них заранее влюблены в город.

Изучение истории государства Великобритании, а именно ее столицы-Лондона, а также исторический путь и развитие города представляет немалый интерес для светской исторической науки. Отсюда задачей настоящего исследования является знакомство с Лондоном с исторической точки зрения. Некоторые сложившиеся стереотипы и представления о городе приходится разрушать. В этом и состоит отчасти актуальность настоящей работы. Нам придется просмотреть историю с 43 года н.э до сегодняшнего дня.

Цель:

Рассмотреть историю Лондона с 43 года н.э до наших дней

Задачи:

    Найти и изучить материал.

    Систематизировать полученную информацию.

    Проследить исторический путь от времен древних бриттов до наших дней.

Объект исследования - Лондон, предмет исследования - история Лондона.

При выполнении работы использовались такие приемы работы, как исследование источников и литературы, найденных в интернете, библиотеке, анализ и систематизация найденного материала. Данная работа представляет интерес для учеников и учителей учебных заведений на уроках истории. Я разделила весь период истории Лондона на 4: Рождение Лондона, Средние Века, Новое время в Лондоне, Новейшее время в Лондоне.

Рождение Лондона.

«Предыстория Лондона уходит корнями в глубокую древность. Судя по материалам археологических раскопок, можно предположить, что на месте нынешнего города, еще задолго до завоевания римлянами Британских островов в 43 году н. э., уже существовали небольшие поселения. Однако никаких следов крупного поселения, которое могло бы считаться непосредственным предшественником Лондона, археологи не нашли. Не упоминает о наличии на этой территории какой-либо значительной кельтской крепости и Юлий Цезарь, оставивший подробное описание своих двух походов на Британские острова в 55 и 54 годах до н. э.» (Приложение 1).

«Впервые название Лондиниум встречается в описаниях Тацита в 61 году, но весьма возможно, что это лишь видоизмененное на римский лад кельтское название Лин-дин (Llyn-din), которое можно перевести приблизительно как «озерная крепость» . Место, где возник город, было болотистым. Во время прилива воды Темзы покрывали его целиком, действительно образуя огромное озеро, над которым поднимался невысокий глинистый холм, да несколько небольших островов. (Приложение 2).

«Представляется наиболее вероятным, что свою историю Лондон ведет с I века н. э. Римляне построили Лондиниум по образу и подобию своих городов, возведя вокруг него стену, сначала земляную, а затем, в IV веке, каменную, которая проходила почти по границе теперешнего района Сити. Ее направление легко проследить: память о древних городских воротах сохранилась в названиях улиц и площадей Сити, оканчивающихся на «гейт», - Ньюгейт (новые ворота), Олдгейт (старые ворота) и другие. Этим римским стенам, которые подновляли в течение почти тысячи лет, было суждено остаться единственными в истории Лондона. Их следы до сих пор еще можно кое-где увидеть в Сити. (Приложение 3)

Помимо стен, наиболее важным памятником римского Лонди-ниума, сохранившим свое значение для дальнейшей истории города, был мост через Темзу, вошедший в историю как Лондонский мост. Большую роль сыграли и проложенные римлянами дороги, которые соединили Лондон с другими центрами римской культуры на Британских островах. Их направление прослеживается в некоторых нынешних улицах. Впрочем, вряд ли люди, делающие в наши дни покупки на оживленной Оксфорд-стрит, крупнейшем торговом центре Вест-энда, знают о том, что здесь проходила римская дорога, поворачивавшая затем на северо-запад, в том месте, где теперь у Гайд-парка стоит Мраморная арка - Марбл-арч. (Приложение 4)

Любопытным напоминанием о Лондоне римского времени служит и так называемый «Лондонский камень», вделанный в стену церкви св. Суизина на Кэнон-стрит в Сити. Предполагается, что это был римский верстовой столб, аналогичный «Золотому столбу», стоявшему на римском форуме в Риме, от которого расходились дороги и велся счет расстоянию.

Для истории Лондона римский период имел большое значение. Уже тогда сочетание хороших сухопутных дорог и крупной водной артерии - Темзы - сделало Лондон важнейшим торговым центром не только Британии, но и всей северной Европы, во многом определив дальнейшее развитие города.(Приложение 5,6)

Лондиниум стал одним из важнейших населённых пунктов Римской Британии. Во II веке он достиг расцвета - к 100 году Лондиниум стал столицей Британии, сменив Колчестер, население составляло около 60 000 человек. В городе находились важнейшие административные здания.

Примерно в 200 году Британия была разделена на две части - Верхнюю и Нижнюю. Лондиниум стал столицей Верхней Британии. Примерно в то же время была построена так называемая Римская стена - оборонительное укрепление по периметру города, остатки которого сохранились в центре современного Лондона. В конце IV века Британия была разделена заново, и Лондиниум стал столицей провинции Максима Цезаренсис. В V веке римляне оставили Лондиниум, и город стал постепенно заселяться бриттами.

То, что оставалось после ухода римских легионов из Британии в 410 году, пришло в запустение во время набегов племен с континента, начавшихся в середине V века и продолжавшихся в течение нескольких столетий.

И все же, несмотря на суровую, неспокойную военную жизнь, постепенно развивались в Лондоне ремесла и торговля. В конце IX века были подновлены его стены.»

Средние Века.

Новый этап в истории Лондона начинается в XI веке, после норманского завоевания. В это время в Англии завершилось формирование феодальных отношений и отдельные области страны объединились в единое государство, что ускорило экономическое развитие страны. Обуздание феодальной вольницы, суровое преследование разбоев создали относительную безопасность торговых путей. Общение с Нормандией, входившей до XIII века в английское королевство, усилило не только торговые, но и культурные связи с континентом.

История средневековых городов континента полна упоминаний о борьбе горожан с феодалами-рыцарями, на землях которых строились эти города. В Англии сложилась иная практика. Города, чаще всего возникавшие здесь на территориях, подвластных королю, обычно покупали у него различные хартии на те или иные вольности. «Богатый Лондон получал особенно широкие привилегии. Начало этому было положено еще в 1066 году, когда город открыл свои ворота Вильгельму Завоевателю, (Приложение 7) признав его королем. Уже в XII столетии лондонцы имели самоуправление и назначали судью и шерифа как в Лондоне, так и в графстве Миддлсекс, часть территории которого занимал город. Они получили привилегию судиться только в Лондоне и беспошлинно торговать по всей Англии. К XIV веку горожане, и прежде всего складывавшаяся купеческая верхушка, стали уже такой значительной социальной силой, что с ней волей-неволей приходилось считаться и самой королевской власти. Не раз, бывало, именно голос горожан решал вопрос, кому быть королем Англии.»

Окруженный стенами средневековый City of London - город Лондон - живет по своим собственным законам и обычаям, зорко следя за сохранением своих привилегий. Впоследствии за э той старейшей частью города и закрепится дошедшее до наших дней название - Сити.

Во многом Лондон был похож на другие средневековые города. Центром общественной жизни и одновременно лучшим архитектурным памятником был собор, предназначавшийся не только для богослужений. Здесь часто решались и важные вопросы жизни города, заключались торговые сделки. Стоявший на том месте, где нынче находится собор св. Павла, этот старый Сент-Пол был увенчан в XIV веке шпилем, по высоте превышавшим нынешнее грандиозное здание почти на 30 метров (Приложение 8).В Лондоне была своя ратуша - Гилдхолл. Выстроенное в XV веке здание не сохранилось, но есть все основания предполагать, что оно было достаточно богатым, хотя по своему архитектурному облику сильно отличалось от аналогичных сооружений континентальной Европы. К ак в любом средневековом городе, одно из центральных мест было отведено рынку. В Лондоне их было несколько. Чипсайд - широкая и шумная магистраль нынешнего Сити - был главным из них (Приложение 9).Но Чипсайд представлял собой не рыночную площадь, а скорее широкую улицу. Вдоль нее стояли дома богатых горожан, а по центру улицы были расположены источники питьевой воды - так называемые фонтаны. В самый большой и нарядный из них вода поступала по сложной водопроводной системе, тянувшейся на многие километры и сооруженной еще в XIII столетии.

В отличие от многих средневековых столичных городов континентальной Европы, в Лондоне, не было постоянной королевской резиденции. Замки и дворцы строились вне стен, окружавших город. Учитывая силу Лондона, еще Вильгельм Завоеватель в конце XI века возводит на его восточных границах крепость - Тауэр, во многом для того, чтобы, в случае необходимости, оказывать давление на горожан. Последователи Вильгельма Завоевателя продолжали его политику: продавали городу различные привилегии, вместе с тем укрепляя Тауэр.

«Та́уэр («башня»), Лондонский Тауэр (англ. Her Majesty"s Royal Palace and Fortress, Tower of London) - крепость . Лондонский Тауэр - один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации.

Тауэр, крепость, стоящая на северном берегу Темзы, - исторический центр Лондона и одно из старейших сооружений Англии. Как писал герцог Эдинбургский в своей книге, посвященной 900-летию Тауэра, «за свою историю Лондонский Тауэр был и крепостью, и дворцом, и хранилищем королевских драгоценностей, и арсеналом, и монетным двором, и тюрьмой, и обсерваторией, и зоопарком, и местом, привлекающим туристов» (Приложение 10)

Жизнь средневекового Лондона была тесно связана не только с выросшим рядом с ним Тауэром. В нескольких километрах к западу в XI веке началось строительство Вестминстерского аббатства и, по соседству с ним, королевского дворца. На южном берегу Темзы разрослось предместье Саутуорк, которое к XIII веку было главным узлом дорог, соединявших Лондон с континентом. Охрана Лондонского моста «извне» была одной из важнейших обязанностей предместья в течение столетий. В это же время было положено начало Стрэнду, одной из главных улиц современного Лондона, соединяющей Сити и Вестминстер. В XIII веке на ней появились дома английской знати. Вокруг городских стен росло кольцо монастырей. Средневековый City of London постепенно становился как бы «городом в городе» (Приложение 11)

Каждая из отдельных частей будущего Лондона имела свои условия развития. В каждой из них складывались свои архитектурные ансамбли, возникали памятники большого исторического и художественного значения. Средневековых памятников сохранилось не очень много, и они ни в коей мере не определяют лицо современного Лондона. Но некоторые из них, как, например, Вестминстерское аббатство, вошли в золотой фонд не только английской, но и мировой архитектуры, а иные и теперь поражают своеобразием художественного решения и заставляют восхищаться мастерством их строителей.

Новое время в Лондоне.

Новое время в Лондоне.

Если история средневекового Лондона - это прежде всего история нынешнего Сити, то история Лондона XVI века - это сложное взаимодействие торгового Сити, правительственного Вестминстера и вступившего в период бурного роста рабочего Ист-энда. Это Лондон времени начавшейся в стране ломки феодальных отношений и интенсивного развития промышленности, реформации церкви и усиления королевской власти, Лондон все более обостряющихся общественных конфликтов, которые вскоре приведут к событиям английской буржуазной революции. Но вместе с тем XVI век - это эпоха блестящего подъема английской культуры, главным центром которой становится прежде всего столица страны.

Церковное строительство заметно уступает теперь место светскому. Вместо монастырских школ появляются колледжи, один из которых - Грэшэм-колледж, существующий и в наши дни, явился своего рода первым английским университетом, основанным на светских, а не на церковных началах. Одно из самых примечательных зданий Лондона этого времени - Королевская биржа в Сити, символ и центр расширяющейся коммерческой инициативы тогдашней Англии. В 1570 году начинают свою историю лондонские театры. Южный берег Темзы, в частности район Саутуорк, становится центром театрального Лондона времен Шекспира.

Выросший из средневековых народных зрелищ, английский театр XVI века, более чем все остальные виды искусств в этой стране, был связан с широким зрителем. И до и после появления первых театральных зданий бродячие актеры давали представления на постоялых дворах, на улицах перед гостиницами, которых на подступах к Лондону было великое множество. Интересно, что здания первых театров воспроизводили привычные для актеров условия: деревянные галереи в два-три яруса окружали земляной партер, в котором, как во дворе гостиницы, стоя, сидя или даже лежа располагались вокруг сцены зрители. Ни один театр этого времени до наших дней не сохранился, и лишь небольшая часть гостиницы в Саутуорке - Джордж-инн, - относящейся к концу XVII века, может дать некоторое представление о постройках такого рода в старом Лондоне (Приложение 12)

Резким усилением социальных контрастов ознаменовалось для Лондона XVI столетие. Новые роскошные дворцы и парки возникают поблизости от Вестминстерского аббатства. Вместе с тем к востоку от Сити разрастаются неблагоустроенные кварталы, в которых селятся ремесленники и рабочие первых лондонских доков.

«Переломным в истории строительства Лондона стал 1666 год. 2 сентября в Сити разразился грандиозный пожар (Приложение 13), который удалось потушить лишь на третий день. К тому времени по меньшей мере тринадцать тысяч двести домов превратилось в уголь и пепел. Почти вся территория Сити лежала в развалинах. В западной части Сити огонь прорвался за городские стены, нанеся урон кварталу Темпл, где находились юридические подворья. Сгорели не только деревянные жилые здания, но и каменные постройки. Не уцелел и средневековый собор св. Павла. «... Камни летели в разные стороны, растопившийся свинец ручьями тек по улицам», - писал в своем «Дневнике» мемуарист и ученый Джон Эвелин.

Это была вторая большая беда, за короткое время обрушившаяся на Лондон. Годом раньше эпидемия чумы унесла около ста тысяч жителей, причинив, естественно, наибольший урон Сити и его густо населенным окрестностям.

Теперь же «Большой пожар», как его стали называть, уничтожил центральную часть города - район наиболее жизненно важный для торгового Лондона. По сути дела, Сити надо было не столько восстанавливать, сколько строить заново. И притом на участке не таком уж маленьком по масштабам того времени.

К работе приступили немедленно. Была назначена строительная комиссия, куда вошли три архитектора от Королевских мастерских - Хью Мэй, Роджер Прэтт и Кристофер Рен - и три представителя от Сити: архитекторы Миллз, Роберт Хук и Эдвард Джармен - «искусный строитель» .

«Из всех шестерых Кристофер Рен (1632-1723) был несомненно наиболее крупной фигурой: человек широко образованный, не только архитектор, но и видный ученый - физик, астроном и математик, один из основателей Королевского общества (английская Академия наук), впоследствии, в 1680 году, ставший его президентом. К моменту пожара им был уже возведен ряд значительных построек для Оксфорда и Кембриджа (Приложение 14). В начале 1666 года он вернулся из Парижа, где ознакомился с новейшими достижениями французской архитектуры и приступил к проектам давно уже предполагавшейся реставрации старого собора св. Павла. Пожар прервал эту работу.

Рен прекрасно понимал, какие широкие возможности открывались теперь перед ним. На расчистившейся после пожара площади можно было не только возвести сразу большое количество зданий, которые отвечали бы современным условиям жизни Лондона, но и коренным образом изменить старую запутанную средневековую планировку. Проект восстановления Сити, предложенный Реном, учитывавший новейшие достижения в области градостроения и отличавшийся четкостью и логичностью решения, был признан лучшим.

По плану Рена прямые магистрали, расходившиеся радиально от пяти площадей, должны были прийти на смену лабиринту улиц и переулков старого Сити. Собор св. Павла, Биржа, с расположенными поблизости Почтамтом и Монетным двором, и площадь у Лондонского моста, по-прежнему единственного постоянного моста в Лондоне, становились главными композиционными центрами района. Вдоль Темзы предполагалась набережная.

Примером для такой планировки, где улицы шли из одного центра, могла служить и знаменитая Пиацца дель Пополо в Риме и известный по гравюрам проект веерной системы улиц в Париже начала XVII века. Притом во время своей поездки во Францию Рен мог познакомиться и с регулярной разбивкой Версальского парка и по достоинству оценить мастерство расположения парковых скульптур Версаля, замыкавших перспективы аллей. Во всяком случае принцип разумной ясности, характерный для классицизма, составлял основу плана Рена. Перспективы улиц по его проекту великолепно завершались не только собором и биржей, но и церквами, силуэты колоколен которых должны были украсить город. Пятьдесят церквей из сгоревших ста восьми предстояло восстановить архитектору. Чисто эстетические принципы проекта Рена находились в полном соответствии с практическими нуждами Лондона. Разработанный им план подчеркивал деловой характер города и значение его как столицы.

Однако замыслы Рена намного превосходили возможности современной ему Англии. Государство не имело достаточных средств для подобного строительства. К тому же на пути претворения в жизнь планов архитектора встали частнособственнические интересы владельцев земельных участков. Мысль о коренной реконструкции Сити пришлось отбросить.» Жителям разрешили за их собственный счет возводить дома на старых фундаментах, при условии соблюдения ряда правил, принятых парламентским указом о восстановлении Сити 1667 г. Строить деревянные дома было запрещено. Им на смену пришли кирпичные, с отделкой из белого камня и с окнами одинаковых размеров, равномерно распределявшимися по всем этажам здания. Была установлена стандартная высота домов: четыре этажа для главных улиц, три - для улиц поменьше и два этажа для переулков.

Кирпичные постройки начали появляться в Лондоне незадолго до пожара, но отныне они стали образцом жилых строений и для других городов Англии.

Пожар 1666 года не только повлиял на изменение внешнего облика Лондона, но и послужил толчком к росту новых его районов. Люди состоятельные предпочитают теперь выбираться за пределы тесного Сити, все еще сохранявшего свои, ставшие уже ненужными стены. Окончательно разрушены стены были лишь в 1760 году.

В XVIII столетии размежевание функций каждого отдельного района города становится все более отчетливым. Если в деловом Сити в этот период возводят новые здания Банка и Ост-Индской компании, то в Вестминстере строится Адмиралтейство, а по соседству, на Стрэнде, сооружают гигантское парадное здание Сомерсет-хауза, в котором размещаются правительственные учреждения и созданная в 1768 году Академия художеств. Аристократические особняки группируются в основном вокруг дворцов и парков Вестминстера, где возникает теперь новый богатый и благоустроенный жилой район Вест-энд.

К середине следующего столетия Сити, Вестминстер и Вест-энд становятся уже лишь незначительной частью охватившего их кольцом, лихорадочно растущего города. Любопытно привести несколько цифр. К 1801 году население Лондона составляло около миллиона человек. В 1841 году оно уже приближалось к двум миллионам. При этом в 1801 году в Сити, Вестминстере и Вест-энде жила почти половина всего городского населения, тогда как к 1841 году в них находилось всего лишь около двадцати пяти процентов общего числа жителей Лондона.

В XIX веке Лондон - столица огромной Британской империи - растет вширь особенно интенсивно, но хаотически. К югу от Темзы появились промышленные районы, связанные с центром города уже шестью мостами. Сильно разрастается Ист-энд. Перенаселенные, тесные кварталы лондонской бедноты скоро выходят за пределы Ист-энда, вклиниваясь даже в районы аристократического Вестминстера и Вест-энда.

Со второй половины XIX века Сити, а затем и Вест-энд постепенно превращаются в нежилые районы. Если в начале XIX века в Сити еще насчитывалось сто двадцать восемь тысяч человек, то в 1951 году эта цифра сократилась всего лишь до пяти тысяч.

Наиболее обеспеченные слои населения стараются переселиться в пригороды, поближе к природе, тем более что развитие транспорта позволяло сохранять связь с городским центром.

В конце XIX - начале XX века сильно меняется архитектурный облик центральных районов. Возникают новые оффисы и перестраиваются старые. Пышная и безвкусная эклектика зданий банков, промышленных и торговых компаний, отелей и роскошных магазинов вытесняет строгие классические ансамбли Вест-энда и старинные постройки Сити.

Пройдет еще полстолетия, и уже после второй мировой войны здания современных форм снова начнут менять лицо, на этот раз уже не только старых кварталов Лондонского графства, но и многих районов возникшего в начале века Большого Лондона.

Новейшее время в Лондоне.

Лондон в XX - начале XXI веков

Первая мировая война на время приостановила развитие Лондона. Город впервые подвергся авианалётам. В период между двумя мировыми войнами Лондон продолжал увеличиваться, но больше по площади, а не по населению (Приложение 15).

Великобритания стала прибежищем для

иммигрантов из России и в XX веке. В 1903 году в Лондоне прошёл второй съезд запрещённой партии РСДРП, на котором она разделилась на большевиков и меньшевиков. Поэтому, после революции 1917 года в Лондон приехали такие эмигранты, как Павел Николаевич Милюков.

«В 1930-е годы многие жители города пострадали из-за Великой депрессии: сильно вырос уровень безработицы, упал уровень жизни. Неспособность властей сделать что-либо привела к появлению множества радикальных партий как левого, так и правого направления. Большинство из них базировалось в рабочем Ист-Энде. В Парламенте Великобритании получили несколько мест коммунисты, широкой поддержкой пользовался и Британский союз фашистов. Кульминацией борьбы между левыми и правыми стала так называемая «Битва на Кэбл-стрит» - уличные бои между политическими экстремистами обоих флангов и полицией.

В те же 30-е в Лондон из нацистской Германии бежали многие евреи. Во время Второй мировой войны столица Великобритании подвергалась неоднократным авиабомбёжкам, самые тяжёлые из которых пришлись на сентябрь 1940 года и май 1941 года. Многие жители были эвакуированы из столицы. Бомбоубежищами служили станции метрополитена. Всего за время войны в Лондоне её жертвами стали 30 000 мирных жителей, 50 000 получили ранения, десятки тысяч домов были разрушены (Приложение 16,17).

Сразу после войны Лондон во второй раз принял Олимпийские игры (1948).

«Лондонский глаз», колесо обозрения, открытое к началу третьего тысячелетия

В послевоенное время Лондон утратил статус крупнейшего порта Великобритании, так как оборудование доков устарело и порт не мог обслуживать большие грузовые корабли. Водные терминалы Лондона были перенесены в близлежащие города Феликстау и Тилбери, а район Доклендс в 1980-е был перестроен - теперь там находятся офисы и многоквартирные дома.

В 1952 году Великий смог, крайне вредная смесь тумана и дыма промышленного происхождения, на пять дней спустился на Лондон. Вскоре концентрация в воздухе продуктов горения стала такой высокой, что за последующие недели в городе от смога погибло около 4 000 человек, а ещё 8 000 стали жертвами катастрофы в последующие несколько месяцев. Произошедшее заставило власти всерьёз заняться этой проблемой, в результате чего были издан общегосударственный закон «О чистом воздухе» (1956), а также аналогичный городской закон (1954)

В 1960-е, благодаря популярным музыкальным коллективам вроде Beatles и Rolling Stones, город стал одним из мировых центров молодёжной субкультуры (получив прозвище «Свингующий Лондон»). В 1966 году сборная Англии выиграла в финале на стадионе «Уэмбли» Чемпионат мира по футболу.

Мишенью для террористов Лондон стал в 1970-е, когда город впервые подвергся атакам Ирландской Республиканской Армии. Эти атаки регулярно повторялись до конца XX века, после чего на смену ирландцам пришла группировка Аль-Каеда, организовавшая серию взрывов в лондонском публичном транспорте 7 июля 2005 года.

С середины века, несмотря на приток иммигрантов из стран Содружества (особенно из Индии, Пакистана и Бангладеш), население города начало сокращаться, уменьшившись с почти 9 до 7 млн человек в 1980-е, после чего оно стало медленно расти.

Новое тысячелетие Лондон встретил открытием нескольких новых зданий, таких как Купол миллениума (Millennium Dome) и Лондонский глаз (London Eye), колесо обозрения, ставшее новым символом города.» (Приложение 18,19).

Заключение.

Лондон - «уникальная драгоценность в сокровищнице мировой цивилизации», «столица мира», «чудо-город», как восторженно писал Герберт Уэллс, «самый интересный, самый красивый, самый удивительный город мира». Отражение огней в сумеречной глади Темзы и звон башенных часов, чарующий пар над чашкой свежего чая и вечнозеленый ковер животканых газонов - грандиозный оазис жизни и особый ее стиль. «Если Вы устали от Лондона, то Вы устали жить, потому что здесь есть все, что можно ждать от жизни», - писал Сэмюэл Джонсон в 1777 г.

В заключение я хочу сказать: если вам однажды случится побывать в Лондоне, то вам будет что посмотреть и чем насладиться.

Библиографический список.

    Интернет-ресурс/ www.London.ru

    Интернет-ресурс/ www . Wikipedia . org

    Интернет-ресурс/

Актуальность исследования - это основной вопрос, ответ на который Вы должны знать еще до начала написания своей работы, так как если тема Вашей работы не актуальна, то тогда ее освещение просто бессмысленно и никому не нужно.

Актуальность темы исследования - это степень ее важности в данный момент и в данной ситуации для решения данных проблемы, вопроса или задачи. Освещение актуальности не должно быть многословным. Начинать ее характеристику издалека нет необходимости.

Из чего следует и из чего не следует исходить при раскрытии актуальности темы исследования?

Можно назвать два основных направления ее характеристики.

Первое связано с неизученностью выбранной темы. В данном случае исследование актуально именно потому, что определенные аспекты темы изучены не в полной мере и проведенное исследование направлено на преодоление этого пробела.

Второе направление характеристики актуальности связано с возможностью решения определенной практической задачи на основе полученных в исследовании данных. Одно из этих направлений либо то и другое вместе обычно фигурируют при характеристике этого элемента понятийного аппарата научного исследования.

ПРИМЕРЫ

Пример 1. Современное состояние психологической науки, связанное с неизученностью определенного психического явления или процесса.

В настоящее время в психологии речи и психолингвистике существует большое количество исследований, посвященных таким аспектам речи, как онтогенетический (детская речь), коммуникативный, риторический, нейрофизиологический, исследование речи в контексте разнообразных социальных взаимодействий, компьютерное моделирование отдельных характеристик речевого процесса. Эти исследования характеризуются большой разнородностью, базируются на различных исходных посылках и основаниях. Особую актуальность поэтому приобретает целостное описание системы речепорождения в единой модели, позволяющей добиваться принципиальной совместимости различных областей исследований в рамках единого каркаса представлений. Такая модель разработана в Институте психологии РАН.

Одновременно она позволяет намечать наиболее актуальные области исследования и концентрировать на них научный поиск.

Пример 2. Введение должности практического психолога в систему образования поставило перед высшей школой проблему качественной подготовки специалистов для решения психологических задач в школе.

Одной из таких задач является психологическая диагностика, включающая изучение психологических особенностей учащихся и их групп в учебно-воспитательном процессе, а также определение причин трудностей обучения и поведения с целью оказания психологической помощи. При этом ошибки в диагностической практике могут иметь самые негативные последствия для обследуемого ребенка, что повышает.требования к качеству психологической подготовки будущих специалистов и выдвигает на первый план вопрос о поиске оптимальных путей постановки психологического диагноза.

Совершенствование диагностической деятельности практического психолога ориентирует психологическую науку на глубокое и детальное изучение особенностей процесса постановки психологического диагноза в ходе решения психодиагностических задач.

Между тем, содержание процесса решения психодиагностических задач до сих пор не являлось предметом специального исследования, как это было в технической и медицинской диагностике.

Пример 3. Актуальность проблемы. Актуальность настоящего исследования определяется прежде всего состоянием современной эргономики, в которой накоплен огромный фактологический материал о человеке как ведущем звене в системе "человек-человек" (СЧЧ). Этот материал требует систематизации, обобщения, осмысления, структуризации и представления его как единого комплекса знаний об эргатических системах.

Эргономическая антропология является одним из первых направлений исследований в области синтеза эргономических знаний. Она отражает одну из сторон морфо-психологических исследований комплексного и системного характера, сложившихся на стыке антропологии и психологии в рамках эргономики".

Возможность решения определенной практической задачи на основе полученных в исследовании данных.

Пример 4. Актуальность темы. Современный этап развития профессионального мира характеризуется возросшей потребностью в профессионально мобильных специалистах, способных успешно реализовывать себя в изменяющихся социально-экономических условиях. Однако реальная практика психологического консультирования демонстрирует, что многие люди, даже испытывая неудовлетворенность профессией, продолжают работать в ней, так как считают смену сферы трудовой деятельности показателем собственной некомпетентности. При этом профессиональная деятельность становится неэффективной, возникает неудовлетворенность не только профессией, но и.жизнью в целом.

В этой связи наряду с традиционными задачами психологии труда с необходимостью встают задачи анализа причин, условий и закономерностей сознательной смены профессии и ее осмысления в контексте построения и реализации личностной профессиональной перспективы. Для изучения данной проблематики конструктивной представляется концепция профессионального развития".

Пример 5. Актуальность исследования. Особая роль в системе подготовки специалистов принадлежит профессиональному психологическому отбору абитуриентов как начальному этапу профессионального становления. Анализ практики профотбора в военных вузах позволяет утверждать, что этот процесс протекает в настоящее время во многом стихийно: отсутствует единая скоординированная стратегия проводимых мероприятий, отбор не рассматривается как целостная система, недостаточно проработаны психологические аспекты профессиональной деятельности".

Пример 6. "Актуальность и постановка проблемы исследования. Существующая тенденция роста преступлений в России в последние годы, гибель многих сотрудников ОВД при выполнении служебного долга, все возрастающие требования в обществе к проблеме борьбы с преступностью предопределяют необходимость существенного повышения уровня боевой, физической и морально-. психологической подготовки личного состава, поиска новых, эффективных путей его обучения.

О наличии проблемной ситуации неоднократно подчеркивалось в решении Коллегии МВД России, на встречах Министра внутренних дел с профессорско-преподавательским составом учебных заведений МВД России, где было прямо указано, что выпускники учебных заведений не всегда способны противостоять криминальной среде и имеют слабую физическую и психологическую подготовленность.

Перспективы развития психологической подготовки в органах внутренних дел могут быть определены лишь на основе научно обоснованной концепции. Однако, на наш взгляд, такой концепции в МВД сегодня не".

Пример 7. Актуальность проблемы. Переход нашей экономики от планово-административных методов управления к рыночным кардинально изменил экономическую, социальную, политическую и психологическую обстановку в стране. Это, бесспорно, требует существенной перестройки и стратегии, и тактики, и психологии управления.

Список наиболее удачных тем исследовательских работ учащихся

1. Характеристика стадий любви в романе Шарлоты Бронте «Джен Эйр»

2. Королева Елизавета I в истории и кинематографии: сходства и различия

3. В поисках RUSSKого слова (Русские заимствования и их распространение в английском языке)

4. Средства выражения понятия толерантность в белорусском и английском языках

5. Словотворчество (новообразования слов) Джоан Роулинг в литературной сказке «Гарри Поттер»

6. Флористический компонент в составе фразеологических единиц

7. Феномен индустриальной культуры как новая концепция сохранения культурного наследия и как один из туристических маршрутов Германии (на примере Рурской области земли Северный Рейн - Вестфалия)

8. Сравнительная характеристика белорусских и немецких праздников (коляды и День трех королей, масленица и карнавал, Иван Купала и День Йоханнеса) и мифологических персонажей (домовой - в Беларуси, ведьма – в Германии)

9. Фразеологизмы-соматизмы в русском и французском языках

Список неудачных тем исследовательских работ учащихся

1. В мире английских идиом

2. Англицизмы в современном русском языке

3. Суффиксация – способ словообразования в системе английского существительного

4. Исследование трудностей в изучении английского языка

5. Составные слова в английской лексике и в произведениях английских авторов

6. Крылатые слова на английском языке

7. Основные лексические и грамматические различия между американским и британским вариантом английского языка

8. Неологизмы в английском языке

9. Сопоставление фразеологизмов в немецком и русском языках

10.Ложные друзья переводчика

11.Влияние истории, культуры и традиций на образ жизни британцев

12.Изменения в немецком правописании

13.Этимология английских слов

14.Заимствования, их роль и место в системе современного немецкого языка

15.Из истории фразеологических оборотов немецкого языка

16.Взаимовлияние и взаимопроникновение языков

Наиболее типичные ошибки

1. Компилятивный характер работы

2. Реферативный характер работы

3. Отсутствие исследования

4. Отсутствие новизны

5. Несоответствие структуры работы требованиям, предъявляемым к научной работе. Отсутствие выводов

6. Результаты исследования, приведенные в заключении, являются общепринятыми аксиомами

7. Выбранная для исследования тема не актуальна: исследования данной темы на НПК прошлых лет были представлены более содержательно

8. Гипотезы исследовательской работы не имеют подтверждений

Темы исследовательских работ по английскому языку

  • «What is hot with the young generation?» «Что популярно среди молодежи?»
  • «Золотой век» в Британской истории.
  • Nickname как особая разновидность современных антропонимов.
  • Secrets of Global Communication (Секретыглобальногообщения).
  • Аббревиация в e-mail и on-line игр.
  • Аббревиация в английском компьютерном сленге.
  • Альфред Великий и его вклад в развитие английского языка.
  • Американский английский - новые тенденции.
  • Американцы и русские глазами друг друга.
  • Анализ заголовков печатных СМИ.
  • Английская лексика, связанная с церковью и религией.
  • Английские и русские поговорки и пословицы - сходство в различии.
  • Английские и русские пословицы и поговорки, трудности их перевода.
  • Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков.
  • Английские свадебные традиции.
  • Английские элементы в названиях телевизионных и радиопередач.
  • Английский и русский - настолько ли они разные?
  • Английский как глобальный язык общения.
  • Английский календарь. Что могут рассказать названия месяцев и дней недели.
  • Английский язык как отражение истории и самобытности английского народа.
  • Англицизмы в русском языке.
  • Англоязычные заимствования в современной публицистике.
  • Англоязычные заимствования в современном русском языке.
  • Англоязычные заимствования в современном украинском языке.
  • Англоязычные слоганы в российских СМИ.
  • Биография и творчество А. Милна.
  • Биография и творчество Вильяма Шекспира.
  • Биография и творчество Люиса Кэррола.
  • Буквы английского алфавита. Их частная жизнь и жизнь в коллективе.
  • Влияние британской культуры на российское общество.
  • Влияние группы "Битлз" на музыку 20 века.
  • Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в России.
  • Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в Украине.
  • Влияние творчества Дж. Байрона на русскую классическую литературу.
  • Где живут слова? Мой любимый словарь.
  • Глобализация английского языка и его влияние на русский язык.
  • Женщины-монархи в Британской истории.
  • Животные в английских пословицах и поговорках и их русские эквиваленты.
  • Заимствование слов в английском языке как способ пополнения словаря.
  • Империя Макдоналдс и мы.
  • Интерпретация лексической единицы «вдохновение» в русском и английском языках.
  • Использование английского языка в Интернет-общении русскоговорящих и пути его адаптации.
  • Истории о Винни-Пухе А. Милна в переводе Б. Заходера – особенности перевода шуток.
  • Исторические связи России и Великобритании.
  • Исторические связи Украины и Великобритании.
  • История английского чая.
  • История английской лексики, называющей растения.
  • История английской лексики, связанной с монархией.
  • История Британии в архитектуре.
  • История развития Тауэра и Петропавловской крепости.
  • История развития числительных в английском языке.
  • История самых известных песен России и Британии (например, "В лесу родилась ёлочка" и "Happy Birthday").
  • История славянских заимствований в английском языке.
  • История способов представления пассивного действия в английском языке.
  • История формирования степеней сравнения английских имен прилагательных.
  • Как Hefalump стал Слонопотамом, а Mr. Owl стал тетушкой Совой (по мотивам перевода Б. Заходера историй о Винни-Пухе).
  • Категория числа имени существительного в английском и русском языках.
  • Концепт "Время" в английском языке".
  • Культурная карта Великобритании.
  • Лимерик как жанр английской поэзии.
  • Лингвистический аспект языка афроамериканцев.
  • Лингвостилистический анализ текстов современных русских и английских песен.
  • Международный институт защиты прав ребенка.
  • Могу ли я стать английской королевой?
  • Мода в Великобритании: вчера и сегодня.
  • Мой карманный разговорник.
  • Молодежная культура Эмо-кидз в России и Британии.
  • Начальная школа в Британии.
  • Новейшие англицизмы в современном русском языке.
  • О чем говорят надписи на одежде учащихся нашей школы.
  • Одежда: мода и традиция.
  • Омонимы в английском языке и их специфические черты.
  • Онлайн-переводчики как средство обучения английскому языку.
  • Описательная характеристика образа женщин в пословицах и афоризмах русского и английского языков.
  • Орфоэпические нормы в истории английского языка.
  • Особенности английского сленга в Австралии и Канаде.
  • Особенности интонации английской речи и литературного перевода на материале лимериков.
  • Особенности перевода рассказов А.П. Чехова на английский язык.
  • Осторожно! Говорящая одежда. (Анализ надписей на футболках).
  • Отличительные особенности домов в Британии.
  • Отражение культуры английского народа в пословицах и поговорках.
  • Отражение традиций на уровне фразеологии в английском языке.
  • Отрицательные предложения в истории английского языка.
  • Политическая корректность как языковое явление в США.
  • Права ребёнка в России и Великобритании.
  • Пресса - зеркало мира. Разные бывают зеркала.
  • Приключения Дороти в стране Оз и Элли в стране Чудес.
  • Приметы и суеверия Великобритании и России.
  • Притяжательный падеж в истории английского языка.
  • Проблема синонимов при переводе.
  • Проблемы молодёжи и пути их решения.
  • Происхождение английской лексики, называющей животных.
  • Пути изучения английского языка с помощью Интернет.
  • Различия между Британским и американским вариантами английского языка.
  • Речевой портрет DONKEY в мультфильме «Шрек».
  • Роль английского языка в современном мире.
  • Роль династии Плантагенетов в истории Англии.
  • Русские заимствования в английском языке.
  • Самые известные изобретения британцев.
  • Сентиментализм как направление в английской и русской литературе.
  • Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке.
  • Современный Британский сленг.
  • Современный взгляд на творчество Уильяма Блейка.
  • Способы образования английских сокращений в интернет-переписке. (Анализ реплик в чатах)
  • Способы перевода спортивной терминологии в английском языке.
  • Способы словообразования имен прилагательных в английском языке.
  • Сравнительная характеристика английского речевого жанра ""Jokes" и русского анекдота.
  • Сравнительная характеристика двух вариантов английского языка: британского и американского.
  • Сравнительная характеристика праздников в США и Великобритании.
  • Средства массовой информации в Великобритании и США.
  • Структура русских народных сказок и особенности их перевода на английский язык.
  • Сферы функционирования английских заимствований в русском языке.
  • Такой разный английский.
  • Топонимика. Происхождение географических названий в разных регионах Великобритании.
  • Традиции и обычаи Шотландии и Уэльса. Сравнительные характеристики.
  • Традиции питания в Великобритании и США.
  • Удивительный мир сонетов У. Шекспира.
  • Формы обращения в английском языке.
  • Хип-хоп культура и ее влияние на молодежный сленг.
  • Великобритания: символы, имена, открытия.
  • Читаем "Гарри Поттера".
  • Что могут рассказать банкноты о своем народе.
  • Шекспир - кто он? Трудности перевода поэтических произведений.
  • Шотландия Роберта Бариса.
  • Экологический контекст романа Германа Мелвилла «Моби Дик».
  • Экстремальный спорт и стресс. За и против.
  • Является ли группа «Битлз» самой популярной британской группой в наши дни.
  • Язык как средство хранения культурно-исторической информации в истории британского костюма.